GW DASPA1.UC
DURIS P 5
Data Sheet
Preliminary Version 0.1
2012-12-14 1
DRAFT For Reference only. Subject to change.
High-efficacy mid-power LED with long
lifetimes also at high currents and high
junction temperatures
Luminous flux:
Up to 39.0 lm (100 mA, 6500 K)
Up to 82.0 lm (250 mA, 6500 K)
Features
Efficacy: Optimized for high efficacies under
application conditions
Lifetime (L70/B50): More than 50,000 h
at IF = 200 mA and Tj = 125 °C
IESNA LM-80 test report available:
Enables Energy Star compliant products
Low thermal resistance: Rth el JS = 18 K/W
High maximum forward current: 250 mA
CCT: From 5700 K to 6500 K
Preconditioning conditions: JEDEC Level 2
High ESD-withstand voltage: 8 kV
Superior corrosion resistance
Mix-to-Match enables tight color selection
Applications
All lighting applications with high quality and
lifetime requirements especially professional
luminaires
LED lamps driven at high currents and
temperatures to lower system cost
Energy Star compliant lamps and luminaires
Hocheffiziente mid-power LED mit langer
Lebensdauer auch bei hohen Strömen und
hohen Sperrschichttemperaturen
Lichtstrom:
Bis zu 39,0 lm (100 mA, 6500 K)
Bis zu 82,0 lm (250 mA, 6500 K)
Merkmale
Lichtausbeute: Optimiert für hohe
Lichtausbeuten unter Applikationsbedingungen
Lebensdauer (L70/B50): Mehr als 50.000 h
bei IF = 200 mA und Tj = 125 °C
IESNA LM-80 Testbericht verfügbar:
Ermöglicht Energy Star konforme Produkte
Thermischer Widerstand: Rth el JS = 18 K/W
Hoher maximaler Vorwärtsstrom: 250 mA
CCT: 5700 K bis 6500 K
Vorbehandlung: JEDEC Level 2
ESD-Spannungsfestigkeit: 8 kV
Erhöhte Korrosionsbeständigkeit
Mix-to-Match erlaubt enge Farbortselektion
Anwendungen
Alle Beleuchtungsanwendungen mit hohen An-
forderungen an Qualität und Lebensdauer ins-
besondere professionelle Leuchten
LED-Lampen betrieben bei hohen Strömen und
Temperaturen, um Systemkosten zu senken
Energy Star konforme Lampen und Leuchten
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 2
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Note: The above type numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5
for explanation). Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each
reel). E. g. GW DASPA1.UC-HQHS-5C8E-1 means that only one group HR, HS or HT will be shippable for any
one reel.
In a similar manner for colors, if chromaticity coordinate groups are measured and binned, single chromaticity
coordinate groups will be shipped on any one reel. E. g. GW DASPA1.UC-HQHS-5C8E-1 means that only one
chromaticity coordinate group 5C to 8E will be shippable (see page 6 for explanation).
In a similar manner for LED, if forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups
will be shipped on any one reel. E. g. GW DASPA1.UC-HQHS-5C8E-1 means that only one forward voltage
group K to P is shippable (see page 5 for explanation.)
Note: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen
Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro
Gurt geliefert. Z. B. GW DASPA1.UC-HQHS-5C8E-1 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der
Helligkeitsgruppen HR, HS oder HT enthalten ist.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine
Farbortgruppe geliefert. Z. B. GW GW DASPA1.UC-HQHS-5C8E-1 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der
Farbortgruppen 5C bis 8E enthalten ist (siehe Seite 6 für nähere Information).
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro
Gurt wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. GW DASPA1.UC-HQHS-5C8E-1 bedeutet, dass
nach Durchlassspannung gruppiert wird. Auf einem Gurt ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen K bis P
enthalten (siehe Seite 5 für nähere Information).
Ordering Information
Bestellinformation
Typ
Type
Color
Temperature
Farb-
temperatur
Luminous Flux1) page 19
Lichtstrom1) Seite 19
IF = 100 mA
Φ
V (lm)
Ordering Code
Bestellnummer
GW DASPA1.UC-HQHS-5D8F-1 6000 K 30.4 ... 39.0 On request
GW DASPA1.UC-HQHS-5C8E-1 6500 K 30.4 ... 39.0 On request
Ordering codes with a higher minimum luminous flux or tighter color selections are available on request.
Bestellnummern mit höherem Minimumlichtstrom oder engeren Farbortselektionen sind auf Anfrage verfügbar.
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 3
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Maximum Ratings
Grenzwerte
Bezeichnung
Parameter
Symbol
Symbol
Values
Wert
Unit
Einheit
Operating temperature range
Betriebstemperatur
Top – 40 … + 120°C
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg – 40… + 125 °C
Junction temperature absolute*
Sperrschichttemperatur absolut*
Tj, abs 170 °C
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Tj125 °C
Forward current (min.)
Durchlassstrom (max.)
(TS=25°C)
IF
IF
30
250
mA
mA
Reverse Current** (max.)
Sperrstrom**
IR200 mA
* This is a statistical value which was determined by 500 h measurements.
Pass criterion: Lifetime L70B50 larger than 500 h and no catastrophic failures may occur.
Dies ist ein statistischer Wert, der durch 500h-Messungen bestimmt wurde.
Kriterium ist, dass die Lebensdauer L70B50 größer als 500 h ist und keine Totalausfälle auftreten.
**A minimum of 10 h of reverse operation is permissible in total.
Eine Gesamtbetriebszeit von mindestens 10 h in Sperrrichtung ist gewährleistet.
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 4
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Characteristics
Kennwerte
(TS = 25 °C)
Parameter
Bezeichnung
Symbol
Symbol
Value
Wert
Unit
Einheit
Color temperature2) page 19 (min.)
Farbtemperatur2) Seite 19)
IF = 100 mA (max.)
T
T
5700
6500
K
K
Luminous Flux2) page 19 (min.)
Lichtstrom2) Seite 19
IF = 100 mA (max.)
Φ
V
Φ
V
28.0
45.0
lm
lm
Viewing angle at 50 % ΙV(typ.)
Abstrahlwinkel bei 50 % ΙV
2
ϕ
130 °
Forward voltage3) page 19 (min.)
Durchlassspannung3) Seite 19)(typ.)
IF = 100 mA (max.)
VF
VF
VF
2.6
3.02
3.6
V
V
V
Reverse Voltage3) page 22)
Sperrspannung 3) Seite 19
IR = 20 mA (max.) VR1.2 V
Thermal resistance: junction/solder point
(at an efficiency of 30 %)
Wärmewiderstand: Sperrschicht/Lötstelle (typ.)
(bei einer Effizienz von 30 %) (max.)
Rth el JS
Rth el JS
18
22*
K/W
K/W
*Rth(max) is based on statistic values: 0.00034 % of all LEDs reach or exceed the value.
Rth(max) basiert auf statistischen Werten: 0,00034 % der LEDs erreichen oder überschreiten den Wert.
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 5
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Brightness Groups
Helligkeits-Gruppierungsschema
Group
Gruppe
Luminous Flux1) page 19
Lichtstrom1) Seite 23
Φ
V (lm)
HP
HQ
HR
HS
HT
HU
28.0 ... 30.4
30.4 ... 33.0
33.0 ... 35.9
35.9 ... 39.0
39.0 ... 41.9
41.9 ... 45.0
Note: The standard shipping format for serial types includes a family group of only a few individual
brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe. Diese besteht aus nur
wenigen Helligkeitsgruppen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Forward Voltage Groups3) page 19
Durchlassspannungsgruppen3) Seite 19
Group
Gruppe
Forward Voltage Groups
Durchlassspannungsgruppen
Vf (V)
min. max.
K2.6 2.8
L2.8 3.0
M3.0 3.2
N3.2 3.4
P3.4 3.6
Group Name on Label
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Example / Beispiel: HS-5E-L
Brightness Group
Helligkeitsgruppe
Color Chromaticity
Group
Farbortgruppe
Forward Voltage Group
Durchlassspannungsgruppe
HS 5E L
Note: One particular packing unit / tape contains one particular combination of brightness, color
chromaticitiy and forward voltage groups only.
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Helligkeitsgruppe in Verbindung mit einer
Farbort- und einer Spannungsgruppe enthalten.
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 6
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Color Chromaticity Groups2) page 19
Farbortgruppen2) Seite 19
8C
7C
6C
5C
8D
7D
6D
5D
8E
7E
6E
5E
8F
7F
6F
5F
8G
7G
6G
5G
0,31
0,32
0,33
0,34
0,35
0,36
0,37
0,29 0,30 0,31 0,32 0,33 0,34 0,35 0,36 0,37
C
x
C
y
6000 K
6500 K
5700 K
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 7
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Gruppe
Group
Cx Cy Gruppe
Group
Cx Cy
5C 0.3068 0.3113 7E 0.3154 0.3352
0.3055 0.3177 0.3146 0.3422
0.3108 0.3229 0.3205 0.3481
0.3119 0.3162 0.3210 0.3408
6C 0.3055 0.3177 8E 0.3146 0.3422
0.3041 0.3240 0.3138 0.3492
0.3098 0.3296 0.3200 0.3554
0.3108 0.3229 0.3205 0.3481
7C 0.3041 0.3240 5F 0.3222 0.3243
0.3028 0.3304 0.3217 0.3316
0.3087 0.3363 0.3293 0.3384
0.3098 0.3296 0.3294 0.3306
8C 0.3028 0.3304 6F 0.3217 0.3316
0.3015 0.3368 0.3212 0.3389
0.3076 0.3430 0.3292 0.3461
0.3087 0.3363 0.3293 0.3384
5D 0.3119 0.3162 7F 0.3212 0.3389
0.3108 0.3229 0.3207 0.3462
0.3162 0.3282 0.3291 0.3539
0.3170 0.3212 0.3292 0.3461
6D 0.3108 0.3229 8F 0.3207 0.3462
0.3098 0.3296 0.3202 0.3535
0.3154 0.3352 0.3291 0.3617
0.3162 0.3282 0.3291 0.3539
7D 0.3098 0.3296 5G 0.3294 0.3306
0.3087 0.3363 0.3293 0.3384
0.3146 0.3422 0.3369 0.3451
0.3154 0.3352 0.3366 0.3369
8D 0.3087 0.3363 6G 0.3293 0.3384
0.3076 0.3430 0.3292 0.3461
0.3138 0.3492 0.3373 0.3534
0.3146 0.3422 0.3369 0.3451
5E 0.3170 0.3212 7G 0.3292 0.3461
0.3162 0.3282 0.3291 0.3539
0.3216 0.3334 0.3376 0.3616
0.3221 0.3261 0.3373 0.3534
6E 0.3162 0.3282 8G 0.3291 0.3539
0.3154 0.3352 0.3291 0.3617
0.3210 0.3408 0.3379 0.3698
0.3216 0.3334 0.3376 0.3616
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 8
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Relative Spectral Emission - V(
λ
): Standard eye response curve4) page 19
Relative spektrale Emission - V(
λ
): spektrale Augenempfindlichkeit4) Seite 23
Φ
rel = f (
λ
); TS = 25 °C; IF = 100 mA
Radiation Characteristics4) page 19
Abstrahlcharakteristik4) Seite 23
Ι
rel = f (
ϕ
); TS = 25 °C
OHL05521
350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
λ [nm]
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
Φ
rel
: coldwhite
: Vλ
-100°
-90°
-80°
-70°
-60°
-50°
-40°
-30°
-20° -10° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° 100°
ϕ [°]
0. 0
0. 1
0. 2
0. 3
0. 4
0. 5
0. 6
0. 7
0. 8
0. 9
1. 0
Ιv rel
: 90°
Preliminary Version 0.1 GW DASPA1.UC
2012-12-14 9
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Forward Current4) page 19
Durchlassstrom4) Seite 23
IF = f (UF); TS = 25 °C
Chromaticity Coordinate Shift2) page 19
Farbortverschiebung2) Seite 23
Cx, Cy = f (IF); TS = 25 °C
Relative Luminous Flux4) page 19
Relativer Lichtstrom4) Seite 23
Φ
V/
Φ
V(100 mA) = f (IF); TS = 25 °C
Max. Permissible Forward Current
Maximal zulässiger Durchlassstrom
IF = f (TS)
OHL05513
2.6 2.8 3.0 3.2
VF [V]
50
100
150
200
250
IF [mA]
OHL05518
50
100
150
200
250
I
F
[mA]
0.305
0.310
0.315
0.320
Cx
Cy
: Cx
: Cy
OHL05517
50
100
150
200
250
IF [mA]
0.0
0.5
1.0
1.5
2.0
Φ
V
Φ
V(100 mA )
OHL05511
0 20 40 60 80 100 120
TS [°C]
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
IF [mA]
Preliminary Version 0.1 GW DASPA1.UC
2012-12-14 10
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Relative Forward Voltage4) page 19
Relative Vorwärtsspannung4) Seite 23
Δ
UF = UF - UF(25 °C) = f (Tj); IF = 100 mA
Chromaticity Coordinate Shift2) page 19
Farbortverschiebung2) Seite 23
Cx, Cy = f (Tj); IF = 100 mA
Relative Luminous Flux4) page 19
Relativer Lichtstrom4) Seite 23
Φ
V/
Φ
V(25 °C) = f (Tj); IF = 100 mA
OHL06142
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
Tj(°C)
-0.20
-0.15
-0.10
-0.05
0.00
0.05
0.10
0.15
0.20
Δ
VF (V)
OHL05520
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
TjC]
-0.015
-0.010
-0.005
0.000
0.005
Cx
Cy : Cx
: Cy
OHL05519
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
TjC]
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
1.2
Φ
v
Φ
v(25 °C)
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 11
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Package Outline5) page 23
Maßzeichnung5) Seite 23
Approximate Weight: 12 mg
Gewicht: 12 mg
Kathodenkennung: Markierung
Cathode mark: mark
Note: The LED is protected by an ESD device which is connected in parallel to the LED-Chip.
Anm.: Die LED enthält ein ESD-Bauteil, das parallel zum Chip geschalten ist.
Corrosion robustness better than EN 60068-2-60 (method 4):
with enhanced corrosion test: 336 h, 40 °C, 90% r.h., 15 ppm H2S
Korrosionsfestigkeit besser als EN 60068-2-60 (Methode 4):
mit erweitertem Korrosionstest: 336 h, 40 °C, 90% r. L., 15 ppm H2S
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 12
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Recommended Solder Pad5) page 19 Reflow Soldering
Empfohlenes Lötpaddesign5) Seite 19 Reflow-Löten
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 13
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Reflow Soldering Profile
Reflow-Lötprofil
Preconditioning: JEDEC Level 2 acc.to J-STD-020D.01
Profile Feature Symbol Pb-Free (SnAgCu) Assembly Unit
Minimum Recommendation Maximum
Ramp-up Rate to Preheat*)
25 °C O T O150 °C 23 K/s
Time tS from TSmin to TSmax
(150 °C O TS O 200 °C tS 60 100 120 s
Ramp-up Rate to Peak*)
TSmax O T O TP
23K/s
Liquidus Temperature TLTL217 °C
Time above Liquidus Temperature tL80 100 s
Time
25 °C O T O TP
480 s
Peak Temperature TP245 260 °C
Time within 5 °C of the specified peak
temperature TP - 5 K tP10 20 30 s
Ramp-down Rate*
TP O T O 100 °C 36K/s
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation ΔT/Δt: Δt max. 5 sec; fulfillment for the whole T-range
0
0s
OHA04525
50
100
150
200
250
300
50 100 150 200 250 300
t
T
˚C
S
t
t
P
t
T
p
240 ˚C
217 ˚C
245 ˚C
25 ˚C
L
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 14
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Method of Taping5) page 23
Gurtung5) Seite 23
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 15
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Tape and Reel5) page 23
Gurtverpackung5) Seite 23
12 mm tape with 600 pcs. on ø180 mm
Tape dimensions in mm (inch)
W P0P1P2D0E F
12 +0.3/-0.1
(0.472 +0.012
/-0.004)
4 ± 0.1
(0.157 ± 0.004)
8 ± 0.1
(0.315 ± 0.004)
2 ± 0.05
(0.079 ± 0.002)
1.5 + 0.1
(0.059 + 0.004)
1.75 ± 0.1
(0.069 ± 0.004)
5.5 ± 0.05
(0.217 ± 0.002)
Reel dimensions in mm (inch)
A Nmin W1W2 max
180 (7) 60 (2.362) 12.4 + 2 (0.488 + 0.079) 18.4 (0.724)
D0
2
P
P0
1
P
W
FE
Direction of unreeling
N
W1
2
W
A
OHAY0324
Label
Gurtvorlauf:
Leader:
Trailer:
Gurtende:
13.0
Direction of unreeling
±0.25
160 mm
160 mm
400 mm
400 mm
Version 0.0 GW DASPA1.UC
2012-12-14 16
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Barcode Product Label
Barcode-Produktetikett
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Note: Moisture-sensitve products are being packed into a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry packs you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter
“Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC.
Anm.: Feuchteempfindliche Produkte werden zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikationskarte
in einem Trockenbeutel verpackt.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Shortform-Katalog im
Kapitel „Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt „Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter
anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
OHA00539
OSRAM
Moisture-sensitive label or print
Barcode label
Desiccant
Humidity indicator
Barcode label
OSRAM
Please check the HIC immidiately after
bag opening.
Discard if circles overrun.
Avoid metal contact.
WET
Do not eat.
Comparator
check dot
parts still adequately dry.
examine units, if necessary
examine units, if necessary
5%
15%
10%
bake units
bake units
If wet,
change desiccant
If wet,
Humidity Indicator
MIL-I-8835
If wet,
Moisture Level 3Floor time 168 HoursMoisture Level 6Floor time 6 Hours
a) Humidity Indicator Card is > 10% when read at 23 ˚C ± 5 ˚C, or
reflow, vapor-phase reflow, or equivalent processing (peak package
2. After this bag is opened, devices that will be subjected to infrared
1. Shelf life in sealed bag: 24 months at < 40 ˚C and < 90% relative humidity (RH).
Moisture Level 5a
at factory conditions of
(if blank, seal date is identical with date code).
a) Mounted within
b) Stored at
body temp.
3. Devices require baking, before mounting, if:
Bag seal date
Moisture Level 1
Moisture Level 2
Moisture Level 2a
4. If baking is required,
b) 2a or 2b is not met.
Date and time opened:
reference IPC/JEDEC J-STD-033 for bake procedure.
Floor time see below
If blank, see bar code label
Floor time > 1 Year
Floor time 1 Year
Floor time 4 Weeks
10% RH.
_
<
Moisture Level 4
Moisture Level 5
˚C).
OPTO SEMICONDUCTORS
MOISTURE SENSITIVE
This bag contains
CAUTION
Floor time 72 Hours
Floor time 48 Hours
Floor time 24 Hours
30 ˚C/60% RH.
_
<
LEVEL
If blank, see
bar code label
Preliminary Version 0.1 GW DASPA1.UC
2012-12-14 17
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Safety Advice
The evaluation of eye safety occurs according to
the standard IEC 62471:2006 ("photobiological of
lamps and lamp systems"). Within the risk
grouping system of this CIE standard, the LED
specified in this data sheet fall into the class low
risk (exposure time 100 s). Under real
circumstances (for exposure time, eye pupils,
observation distance), it is assumed that no
endangerment to the eye exists from these
devices. As a matter of principle, however, it
should be mentioned that intense light sources
have a high secondary exposure potential due to
their blinding effect. As is also true when viewing
other bright light sources (e. g. headlights),
temporary reduction in visual acuity and
afterimages can occur, leading to irritation,
annoyance, visual impairment, and even
accidents, depending on the situation.
Sicherheitshinweise
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2006 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen
die in diesem Datenblatt angegebenen LEDs
folgende Gruppenanforderung low risk
(Expositionsdauer 100 s). Unter realen
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z. B.
Autoscheinwerfer), kann ein temporär
eingeschränktes Sehvermögen oder auch
Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen,
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
Dimensions of transportation box in mm (inch)
Width / Breite Length / Länge Height / Höhe
200 ±5 (7,874 ±0,1968) 200 ±5 (7,874 ±0,1968) 30 ±5 (1,1811 ±0,1968)
OHA02044
PACKVAR:
R077
Additional TEXT
P-1+Q-1
Multi TOPLED
Muster
OSRAM Opto
Semiconductors
(6P) BATCH NO:
(X) PROD NO:
1
0
(9D) D/C:
1
1
(1T) LOT NO:
210021998
123GH1234
02
45
(Q)QTY:
2000
0144
(G) GROUP:
260 C RT
240 C R
3
220 C R
ML
Bin3:
Bin2: Q-1-20
Bin1: P-1-20
LSY T676
2
2a
Temp ST
R18
DEMY
PACKVAR:
R077
Additional TEXT
P-1+Q-1
Multi TOPLED
Muster
OSRAM Opto
Semiconductors
(6P) BATCH NO:
(X) PROD NO:
1
0
(9D) D/C:
1
1
(1T) LOT NO:
210021998
123GH1234
0245
(Q)QTY:
2000
0144
(G) GROUP:
260 C RT
240 C R
3
220 C R
ML
Bin3:
Bin2: Q-1-20
Bin1: P-1-20
LSY T676
2
2a
Temp ST
R18
DEMY
OSRAM
Packing
Sealing label
Barcode label
Moisture Level 3Floor time 168 HoursMoisture Level 6Floor time 6 Hours
a) Humidity Indicator Card is > 10% when read at 23 ˚C ± 5 ˚C, or
reflow, vapor-phase reflow, or equivalent processing (peak package
2. After this bag is opened, devices that will be subjected to infrared
1. Shelf life in sealed bag: 24 months at < 40 ˚C and < 90% relative humidity (RH).
Moisture Level 5a
at factory conditions of
(if blank, seal date is identical with date code).
a) Mounted within
b) Stored at
body temp.
3. Devices require baking, before mounting, if:
Bag seal date
Moisture Level 1
Moisture Level 2
Moisture Level 2a
4. If baking is required,
b) 2a or 2b is not met.
Date and time opened:
reference IPC/JEDEC J-STD-033 for bake procedure.
Floor time see below
If blank, see bar code label
Floor time > 1 Year
Floor time 1 Year
Floor time 4 Weeks
10% RH.
_
<
Moisture Level 4
Moisture Level 5
˚C).
OPTO SEMICONDUCTORS
MOISTURE SENSITIVE
This bag contains
CAUTION
Floor time 72 Hours
Floor time 48 Hours
Floor time 24 Hours
30 ˚C/60% RH.
_
<
LEVEL
If blank, see
bar code label
Barcode label
Preliminary Version 0.1 GW DASPA1.UC
2012-12-14 18
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Disclaimer
OSRAM OS assumes no liability whatsoever for any use
of this document or its content by recipient including but
not limited to, for any design-in activities based on this
preliminary draft version.
OSRAM OS may e. g. decide at its sole discretion to stop
developing and/or finalising the underlying design at any
time
Attention please!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics. Terms
of delivery and rights to change design reserved. Due to
technical requirements components may contain
dangerous substances. For information on the types in
question please contact our Sales Organization. If printed
or downloaded, please find the latest version in the
Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We can
also help you – get in touch with your nearest sales office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For packing
material that is returned to us unsorted or which we are
not obliged to accept, we shall have to invoice you for any
costs incurred.
Components used in life-support devices or systems
must be expressly authorized for such purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval of
OSRAM OS.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or the
effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended (a) to be
implanted in the human body or (b) to support and/or
maintain and sustain human life.If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
Disclaimer
OSRAM OS übernimmt keine wie auch immer geartete
Haftung für die Nutzung dieses Dokuments und seines
Inhaltes durch den Empfänger, insbesondere nicht für
irgendwelche Design-Aktivitäten, die auf dieser
vorläufigen Entwurfsversion basieren OSRAM OS behält
sich beispielsweise auch vor, jederzeit die Weiter- und
Fertigentwicklung des zugrundeliegenden Designs
einseitig einzustellen.
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie diese Datenblatt
ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie die
aktuellste Version im Internet.
Verpackung
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,
wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für
Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in
Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt werden,
wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS
vorliegt.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen eingesetzt
wird und dessen Defekt voraussichtlich zu einer
Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates oder
Systems führen wird oder die Sicherheit oder Effektivität
dieses Apparates oder Systems beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für (a)
die Implantierung in den menschlichen Körper oder (b) für
die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie versagen, kann
davon ausgegangen werden, dass die Gesundheit und
das Leben des Patienten in Gefahr ist.
Preliminary Version 0.1 GW DASPA1.UC
2012-12-14 19
DRAFT For Reference only. Subject to change.
Glossary
1) Brightness: Brightness values are measured
during a current pulse of typical 25 ms, with an
internal reproducibility of +/- 8 % and an
expanded uncertainty of +/- 11 % (acc. to GUM
with a coverage factor of k = 3).
2) Chromaticity coordinate groups:
Chromaticity coordinates are measured during
a current pulse of typical 25 ms, with an internal
reproducibility of +/- 0.005 and an expanded
uncertainty of +/- 0.01 (acc. to GUM with a
coverage factor of k = 3).
3) Forward Voltage: The forward voltage is
measured during a current pulse of typical 8
ms, with an internal reproducibility of +/- 0.05 V
and an expanded uncertainty of +/- 0.1 V (acc.
to GUM with a coverage factor of k = 3).
4) Typical Values: Due to the special conditions
of the manufacturing processes of LED, the
typical data or calculated correlations of
technical parameters can only reflect statistical
figures. These do not necessarily correspond to
the actual parameters of each single product,
which could differ from the typical data and
calculated correlations or the typical
characteristic line. If requested, e. g. because
of technical improvements, these typical data
will be changed without any further notice.
5) Dimensions: Dimensions are specified as
follows: mm (inch).
Published by
OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com
© All Rights Reserved.
Glossar
1) Helligkeit: Helligkeitswerte werden während
eines Strompulses einer typischen Dauer von
25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit
von +/- 8 % und einer erweiterten
Messunsicherheit von +/- 11 % gemessen
(gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3).
2) Farbortgruppen: Farbkoordinaten werden
während eines Strompulses einer typischen
Dauer von 25 ms, mit einer internen
Reproduzierbarkeit von +/- 0,005 und einer
erweiterten Messunsicherheit von +/- 0,01
gemessen (gemäß GUM mit
Erweiterungsfaktor k = 3).
3) Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen
werden während eines Strompulses einer
typischen Dauer von 8 ms, mit einer internen
Reproduzierbarkeit von +/- 0,05 V und einer
erweiterten Messunsicherheit von +/- 0,1 V
gemessen (gemäß GUM mit
Erweiterungsfaktor k = 3).
4) Typische Werte: Wegen der besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von
LED können typische oder abgeleitete
technische Parameter nur aufgrund
statistischer Wertewiedergegeben werden.
Diese stimmen nicht notwendigerweise mit den
Werten jedes einzelnen Produktes überein,
dessen Werte sich von typischen und
abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z. B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere
Ankündigung geändert.
5) Maßtoleranz: Maße werden wie folgt
angegeben: mm (inch).