4 THIS DRAWING IS UNPUBLISHED. VERTRAULICHE UNVEROEFFENTLICHTE ZEICHNUNG C D COPYRIGHT 2003 - 2 3 RELEASED FOR PUBLICATION FREI FUER VEROEFFENTLICHUNG ALL RIGHTS RESERVED. ALLE RECHTE VORBEHALTEN. THE DRAWING SHOWS THE 2-DIMENSIONAL REFERENCE COMPONENT CONDITION OF THE ASSEMBLY TO IDENTIFY AND SPECIFY THE NECESSARY DIMENSIONS ONLY. THE DELIVERED PARTS MAY DEVIATE FROM THE DRAWING REGARDING THE ORIENTATION AND POSITION OF EACH COMPONENT (e.g. SLACK CABLE), SO FAR THE FUNCTIONALITY IS NOT CONCERNED. 2003 PROJEKT NR.: MATED WITH: PASSEND ZU: - For every physical change of the product delivered to TE a complete entry into IMDS database has to be realized. This has to be confirmed against TE. B # 0.05 A4 DATE DWN APVD ADD NEW NUMBER OF POSITION 04MAY2011 TB IEG NOTE CHANGED 14SEP2015 OS MB D Insulation: Material: PVC 105 $ C Insulation thickness: nom. 0.23 mm Minimum thickness: 0.178 mm Diam.: 1.00 # 0.05mm PITCH: 1.27 # 0.05 mm Colour: Gray RAL7032, CONDUCTOR 1 RED Shore hardness: (A) 94 # 3 Electrical requirements: Voltage proof: > 2 kV at 50 Hz eff about 1 minute Conductor Resistance DC: max. 135 Ohm/km at 20 $ C Insulation Resistance: min. 20 MOhm x km at 20 $ C Max Operating Voltage: max. 300 V Capacitance: max. 60 pf/m at 1 kHz C Mechanical Requirements Temperature Range fixed -30 +105 $ C (-40 $ C according DIN 72551) moving -20 +105 $ C (-40 $ C according DIN 72551) Certification: UL2651 CSA flamenbility resistance according to UL VW-1/CSA FT-1 Remarks: Length per Reel has to be splice free Der Komponenten-Zulieferer ist verpflichtet, jeder Teillieferung ein Materialzertifikat/eine Werksbescheinigung gem. DIN 50049/EN 10204-3.1.B unter Angabe folgender Punkte beizufuegen: 1- Komponente entspricht der Werksnorm X (z.B. BMW N600 14.0), je nach Vereinbarung 2- gelieferte Komponente nach Datenblatt-Nr.: XXXXX 3- Fertigungsdatum der Komponente 4- genaue Angabe der Komponente (z.B. Kabel LiYY 2x0.5mm verz.) 5- Artikel-Nr. des Zulieferers und TE PN mit aktuellem Rev.-Stand 6- Menge 7- Auftragsnummer Die Punkte 3) bis 7) sind per Etikett auf die jeweils groesste Verpackungseinheit aufzubringen. Zusaetzlich ist ein Datenblatt vom Zulieferer bei Erstlieferung bzw. bei jeder Produktaenderung an das Materialzertifikat zu heften. TE PN REV. C (mm) 956338-9 1-956338-0 THIS DRAWING IS A CONTROLLED DOCUMENT. DIMENSIONING AND TOLERANCING PER GPS (ISO TOLERANCES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: ALLGEMEINTOLERANZEN PLC PLC PLC PLC PLC - ANGLES /WINKEL - A B (mm) 31.48 30.48 B 14 20 25 26 41.91 63.23 24OCT2003 R.Nitschke STANDARDS). CHK 24OCT2003 G.Lindemann APVD 25OCT2003 M.Folk 9 10 31.75 42.91 A NUMBER OF CONDUCTORS 24.13 32.75 A TOL. 10.16 11.43 16.51 34 62.23 50 DWN - 1 $ TOL. 17.51 PRODUCT SPEC PRODUKTSPEZ. FINISH/OBERFLAECHE/FARBE - 25.13 A 5-956338-0 0 1 2 3 4 A 2-956338-5 3-956338-4 mm A 11.16 12.43 A 2-956338-6 DIMENSIONS: MASSEINHEITEN: A 1-956338-4 2-956338-0 MATERIAL 1470-19 (3/13) DESCRIPTION BESCHREIBUNG CONSTRUCTION Conductor: Construction: Stranded 7x0.16 mm copper tin plated Cross-section: AWG 26 (0.14 mm) the Des weiteren ist der Komponenten-Zulieferer verpflichtet, vor der Erstlieferung eine Erstbemusterung gemaess PPAP/Level 3 oder EMPB/Vorlagestufe 2 an die zustaendige technische Abteilung bei TE zu senden. Bei jeder nachfolgenden physikalischen Aenderung am Produkt ist eine Nachbemusterung (Umfang nach Absprache mit der zustaendigen technischen Abteilung) einzureichen. Es ist darauf zu achten, dass die beigefugten Dokumente aktuell und nicht aelter als ein Jahr sind. AENDERUNGEN LTR C Bemerkung: Materialzertifikat/Werksbescheinigung/EMPB (Erstmusterpruefbericht) A P A4 Furthermore the component supplier is obliged to send PPAP/Level 3 or ISIR/Level 2 documentation to the responsible engineering department at TE The PPAP/Level 3 or ISIR/Level 2 documentation has to be provided prior to first serial delivery. For every physical change of the product a supplementary PPAP/ISIR documentation has to be provided (in accordance with responsible engineering department). The supplier has to take care that the PPAP/ISIR documentation is up to date and not older than one year. Fuer jede an TE gelieferte Komponente muss ein vollstaendiger Eintrag in die IMDS-Datenbank erfolgen. Dies ist gegenueber TE zu bestaetigen. REVISIONS A3 0.23 1.00 # 0.05 The component supplier has the obligation to add to each parts delivery a material certificate/a works certificate acc. to DIN 50049/EN 10204-3.1.B comprising of the following points: 1- Components correspond to the company standard (e.g. BMW N600 14.0), acc. to agreement. 2- Supplied component according data sheet No.: XXXXX 3- Component production date 4- Exact component description (e.g. Cable LiYY 2x0.5mm tinplated) 5- Supplier's part number and TE PN with actual revision status 6- Quantity 7- Order number Points 3) to 7) have to be attached per label to the largest packaging unit. In addition, with the initial delivery the supplier has to add to the material certificat a data sheet. In case of product changes a data sheet has also to be added. B - DIE ZEICHNUNG ZEIGT DEN 2-DIMENSIONALEN IDEALZUSTAND DES ZUSAMMENBAUTEILS BEZUEGLICH DER KOMPONENTEN ZUR IDENTIFIKATION UND SPEZIFIKATION DER NOTWENDIGEN DIMENSIONEN. HINSICHTLICH DER ORIENTIERUNG UND DER LAGE DER KOMPONENTEN (z.B. BIEGESCHLAFFES KABEL) KOENNEN DIE GELIEFERTEN TEILE VON DER ZEICHNUNG ABWEICHEN, SOFERN DIE FUNKTIONALITAET NICHT BEEINTRAECHTIGT IST. Note: Material Certificate/Works Certificate/ISIR (Initial Sample Inspection Report) C 1 APPLICATION SPEC VERARBEITUNGSSPEZ. - WEIGHT GEWICHT - CUSTOMER DRAWING TE Connectivity NAME RIBBON CABLE, AWG 26, 1.27 mm PITCH RIBBON KABEL, AWG 26, 1.27 mm RASTER - SIZE CAGE CODE A3 00779 DRAWING NO ZEICHNUNGS-NR. RESTRICTED TO NUR FUER 956338 SCALE MASSSTAB /KUNDENZEICHNUNG 10:1 SHEET BLATT - 1 OF VON 1 REV A4 A