Batteriemodul 3,2 Ah Battery module 3,2 Ah 6EP1935-6MD11 Betriebsanleitung Operating Instructions A5E39404388 https://support.industry.siemens.com Nach Montage auf Hutschiene 2 Schrauben M4 unbedingt festziehen. After assembling to top-hat-rail 2 screws M4 must be tighten. Achtung ! Geladene Batterie. Sicherung F1 erst bei Inbetriebnahme einsetzen. Attention ! Full charged battery. Fuse F1 must not fit into before commissioning. Vor Demontage von Hutschiene 2 Schrauben M4 unbedingt losen. Before disassembling from top-hat-rail 2 screws must be loosened. Nicht mastablich ! Not to scale ! (c) Siemens AG 2016 A5E39404388, 11.2016 1/2 Batterymodule 3,2 Ah Deutsch Hardware Kurzbeschreibung: Das Batteriemodul 3,2Ah besteht aus einer Batterieaufnahme mit 2 Stuck wartungsfreien, verschlossenen Blei-AGM-Akkumulatoren sowie Klemmen fur die Verbindungsleitungen zur unterbrechungsfreien Stromversorgung SITOP Power. Hinweise: Die zutreffenden Betriebsanleitungen der SITOP DC-USV-Module sind zu beachten. ACHTUNG! Die Sicherung ist erst zur Inbetriebnahme in den Sicherungshalter einzusetzen (geladene Akkumulatoren). Bei Akkumulatorenwechsel sind stets Akkumulatoren gleicher Chargennummer zu verwenden, (annahernd gleicher Ladungszustand). Die Entsorgung der Akkumulatoren hat im entladenen Zustand nach den zutreffenden Vorschriften zu erfolgen. Bei Lagerung, Montage und Betrieb der Pufferbatterien sind die Bestimmungen der VDE 0510 Teil 2 / EN 50272-2 bzw. entsprechende nationale Vorschriften zu beachten. Fur ausreichende Be- und Entluftung des Batteriestandortes ist zu sorgen. Einbauort des Batteriemodul : im unteren Teil des Schaltschrankes bzw. an der kuhlsten Stelle im Schaltschrank. Technische Daten: Masse: Hauptabmessungen: Batterie: Sicherung (im Beipackbeutel): Anschlusstechnik: Einsatzbedingungen: zul. Temperatur: Selbstentladung: Schutzklasse: Schutzart: ca. 3,2 kg Breite 190 mm; Hohe 151 mm; Tiefe ca. 82 mm 2 Stuck wartungsfreie Blei-AGM-Akkumulatoren 12V/3,2Ah Typ: Yuasa NP3,2-12 oder B.B.Battery BP3,6-12 Flachsicherung 15 A und 20 A (20 A nur fur ATEX, nicht fur UL) Federzuganschluss; 0,08 - 2.5 mm2 Betrieb -15...+50 C Lagerung/Transport -20...+50 C Einsatzbedingungen nach EN 60721-3-3, Klimaklasse 3K3, 5 - 95 % ohne Betauung. Die Selbstentladungsrate der Akkumulatoren betragt ca. 3%/ Monat bei einer Temperatur von 20C. Dieser Wert ist temperaturabhangig und wird bei steigender Temperatur ungunstiger bzw. bei sinkender Temperatur gunstiger. III nach IEC 536; VDE 0106T1 Die naturliche Schutzleiterverbindung uber die Montagebefestigungen ist vorzugsweise auszufuhren. IP00 nach IEC 529 English Hardware Short Description: The battery module 1,2Ah consists of a battery receptacle with 2 pcs. maintenance-free, sealed lead AGM batteries and terminals for the connection lines with the uninterruptible SITOP power supply (UPS). NOTES: Follow the relevant operating instructions applicable to SITOP DC UPS modules. CAUTION! Insert the fuse into the fuse holder only on commissioning (charged batteries). When replacing the batteries, always use batteries of the same series number (about equal in their charging condition). Disposal of uncharged batteries must be carried out acc. to the relevant standards and instructions. For storage, installation and operation of the batteries the specifications of VDE 0510 part 2 /EN 50272-2 or the relevant national regulations must be observed. Care must be taken to ensure sufficient ventilation for the battery. Place of installation of the battery module: lower part of the cubicle or coolest part in the cubicle Technical Data: Weight: Overall dimensions: Battery: Fuse (enclosed): Connectio technology: Operating Conditions: Admissible temperature: Self-discharge: Class of protection: Degree of protection: approx. 3.2 kg / 7.1 lbs width 190 mm; height 151 mm; depth approx. 82 mm 2 pcs. maintenance-free lead AGM battery 12V/3,2Ah type: Yuasa NP3,2-12 or B.B.Battery BP3,6-12 Blade fuse 15 A and 20 A (20 A only for ATEX, not for UL) Spring-loaded terminals; 0.08 - 2.5 mm2 operation -15...+50C storage/ transport -20...+50C Operating conditions acc. to EN 60721-3-3, climate model 3K3, 5 - 95 % no condensation The self-discharge rate of the batteries is approx. 3% per month on temperature 20C. This value depends on temperature and gets worse with increasing temperature and resp., better with falling temperature. III acc. to IEC 536; VDE 0106 Part 1 Preferably, the natural protective conductor connection through the fittings should be used. IP00 acc. to IEC 529 Das Gerat erfullt die ATEX Richtlinie 2014/34/EU; EN 60079-0; EN 60079-15 The device complies with ATEX directive 2014/34/EU; EN 60079-0; EN 60079-15 ATEX: WARNUNG: ANSCHLUSSE NUR IN NICHT-EXPLOSIVER UMGEBUNG TRENNEN! WARNUNG: ENTFERNEN / EINSETZEN DER SICHERUNG NUR IN NICHT-EXPLOSIVER UMGEBUNG! WARNING: SEPARATE IN NON-HAZARDOUS AREAS ONLY! WARNING: REMOVE / INSERT FUSE IN NON-HAZARDOUS AREAS ONLY! ATTENTION : RETRAIT UNIQUEMENT EN ZONES NON EXPLOSIBLES ! II 3G Ex nA IIC T3 Gc ATTENTION : RETRAIT OU INSERTION DU FUSIBLE UNIQUEMENT EN ZONES NON EXPLOSIBLES ! Harzardous Areas: For an enclosure / cabinet rated min. IP23 is required - sufficient ventilation must be ensured in the final system GL, ABS: Nur mit Wandbefestigung (ohne Hutprofilschiene) GL, ABS: only with wall mount (without rail) (c) Siemens AG Osterreich, AT-1210 Vienna, Austria. All rights reserved. Liefermoglichkeiten und technische Anderungen vorbehalten Availability and technical specifications subject to change without prior notice (c) Siemens AG 2016 A5E39404388, 11.2016 2/2 Batterymodule 3,2 Ah