European PowerSemiconductor and Electronics Company GmbH + Co. KG Leistungsgleichrichterdioden Power Rectifier Diodes D 475 N 70mm Cu Cathode Anode Prot. flex. tubing N Rope Case red K Case Rope blue Type Circuit symbol o3,2 x 15 SW41 M24 x 1,5 12,5 VW K July 1996 http://store.iiic.cc/ D 475 N Elektrische Eigenschaften Electrical properties Hochstzulassige Werte Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltage tvj = -40C... t vj max VRRM 3200, 3600 V 4000 V + 100 V Stospitzensperrspannung non-repetitive peak reverse voltage tvj = +25C... t vj max VRSM = V RRM Durchlastrom-Grenzeffektivwert RMS forward current IFRMSM 745 A Dauergrenzstrom mean forward current tc = 100 C IFAVM 475 A Stostrom-Grenzwert surge forward current tvj = 25C, t p = 10 ms IFSM 12,8 kA 10,9 kA 819 kA 2s 594 kA 2s 1,78 V 0,765 V 0,612 m 40 mA tvj = t vj max , tp = 10 ms Grenzlastintegral 2 I t-value tvj = 25C, t p = 10 ms 2 I t tvj = t vj max , tp = 10 ms Charakteristische Werte Characteristic values Durchlaspannung on-state voltage tvj = t vj max , iF = 1,4 kA VT Schleusenspannung threshold voltage tvj = t vj max VT(TO) Ersatzwiderstand slope resistance tvj = t vj max rT Sperrstrom reverse current tvj = t vj max , V R = V RRM iR max. Thermische Eigenschaften Thermal properties Innerer Widerstand thermal resistance, junction = 180 sin R thJC max. 0,085 C/W to case DC max. 0,080 C/W Ubergangs-Warmewiderstand thermal resistance,case to heatsink ohne Anschlulasche/without contact lug max. 0,03 C/W max. 0,04 C/W Hochstzul.Sperrschichttemperatur max. junction temperature tvj max Betriebstemperatur operating temperature Lagertemperatur storage temperature Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Si-Element mit Druckkontakt Si-pellet with pressure contact = 34 mm Anzugsdrehmoment tightening torque Gehauseform/case design B Gewicht weight Kriechstrecke creepage distance Feuchteklasse humidity classification DIN 40040 Schwingfestigkeit vibration resistance f = 50 Hz Mabild outline Polaritat polarity R thCK mit Anschlulasche/with contact lug max. 160 C tc op -40...+160 C tstg -40...+160 C M 60 Nm G 590 g 21 mm 50 m/s 2 C Seite/page Anode=Gehause/case http://store.iiic.cc/ D 475 N 2,0 1,0 i F [kA] idt 0,9 (normiert) 1,5 0,8 1,0 0,7 0,6 0,5 0,5 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 0 2,5 v F [V] D 475N_1 1 2 3 4 5 6 7 D475K_4 Bild/Fig. 1 Grenzdurchlakennlinie Limiting forward characteristic iF = f (vF) 8 9 10 tp [ms] Bild / Fig. 2 Normiertes Grenzlastintegral / Normalized it idt = f(tp) tvj = 160 C tvj = 25 C IF(0V)M 14 IF(0V)M vR vR 14 12 IF(0V)M IF(0V)M [kA] 12 [kA] 10 10 1a 8 2a 1a 8 2a 1b 6 1c 1b 6 1c 2b 4 2c 2b 4 2c 2 2 0 0 0 D475N_5 0,1 0,2 0,3 t [s] 0 D475N_6 Bild / Fig. 3 Grenzstrom / Maximum overload forward current IF(0V)M = f(t) 1 - IFAV(vor) = 0 A; tvj = tC = 25 C 2 - IFAV(vor) = 475 A; tC = 100 C; tvj = 160 C a - vR 50 V b - vR = 0,5 VRRM c - vR = 0,8 VRRM http://store.iiic.cc/ 0,1 0,2 0,3 t [s] Bild / Fig. 4 Grenzstrom / Maximum overload forward current IF(0V)M = f(t) 1 - IFAV(vor) = 0 A; tvj = tC = 25 C 2 - IFAV(vor) = 475 A; tC = 100 C; tvj = 160 C a - vR 50 V b - vR = 0,5 VRRM c - vR = 0,8 VRRM D 475 N 104 9 0,03 8 7 6 5 T i FM [A] 4 R thJC Qr [As] [C/W] 3 0,02 1600 800 400 200 100 50 2 10 3 9 T 8 7 6 5 0,01 4 3 2 0 30 T 10 60 90 120 150 2 0,1 180 [el] D475N_3 10 1 100 -di F /dt [A/s] D 475N_7 Bild / Fig. 6 Sperrverzogerungsladung / Recovered charge Qr = f(-diF/dt) tvj = tvjmax; vR 0,5 VRRM; VRM = 0,8 VRRM Beschaltung / Snubber: C = 0,68 F; R = 5,6 Parameter: Durchlastrom / Forward current iFM Bild / Fig. 5 Differenz zwischen den Warmewiderstanden fur Pulsstrom und DC Difference between the values of thermal resistance for pulse current and DC Parameter: Stromkurvenform / Current waveform 0,10 Analytische Elemente des transienten Warmewiderstandes ZthJC fur DC Analytical elements of transient thermal impedance ZthJC for DC Pos. n 1 Rthn C/W 0,001 n [s] 0,01 0,08 Z (th)JC [C/W] 2 3 0,0051 0,0086 0,03 4 0,0353 0,004 0,0336 0,425 2,51 Analytische Funktion / Analytical function: 0,06 ZthJC = nmax Rthn(1-EXP(-t/n)) n=1 0,04 0,02 0 10 -3 D 475N_2 10-2 10-1 100 101 t [s] 102 Bild / Fig. 7 Transienter innerer Warmewiderstand Transient thermal impedance ZthJC = f(t), DC 1 - Beidseitige Kuhlung / Two-sided cooling 2 - Anodenseitige Kuhlung / Anode-sided cooling 3 - Kathodenseitige Kuhlung / Cathode-sided cooling http://store.iiic.cc/ 5 6 7 Nutzungsbedingungen Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschlielich fur technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes fur die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollstandigkeit der bereitgestellten Produktdaten fur diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen. In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, fur die wir eine liefervertragliche Gewahrleistung ubernehmen. Eine solche Gewahrleistung richtet sich ausschlielich nach Magabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden fur das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls ubernommen. Sollten Sie von uns Produktinformationen benotigen, die uber den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem fur Sie zustandigen Vertriebsburo in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Fur Interessenten halten wir Application Notes bereit. Aufgrund der technischen Anforderungen konnte unser Produkt gesundheitsgefahrdende Substanzen enthalten. Bei Ruckfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem fur Sie zustandigen Vertriebsburo in Verbindung. Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in Anwendungen der Luftfahrt, in gesundheits- oder lebensgefahrdenden oder lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir fur diese Falle - die gemeinsame Durchfuhrung eines Risiko- und Qualitatsassessments; - den Abschluss von speziellen Qualitatssicherungsvereinbarungen; - die gemeinsame Einfuhrung von Manahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Manahmen abhangig machen. Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben. Inhaltliche Anderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten. Terms & Conditions of usage The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect to such application. This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its characteristics. Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes. Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact the sales office, which is responsible for you. Should you intend to use the Product in aviation applications, in health or live endangering or life support applications, please notify. Please note, that for any such applications we urgently recommend - to perform joint Risk and Quality Assessments; - the conclusion of Quality Agreements; - to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on the realization of any such measures. If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers. Changes of this product data sheet are reserved. http://store.iiic.cc/