European PowerSemiconductor and Electronics Company GmbH + Co. KG Marketing Information DD B6U 144 N 10...16..R (ECONO) 80 104,8 80 70,4 60,96 15,24 N- 5,5 P+ R NS P+ T 3,81 11,43 57,15 930,2 max. 107,5 P+ 13 R 1-4 S 5-8 T 9-12 P+ 16 N- 14 N- 17 VWK Sep. 1996 http://store.iiic.cc/ DD B6U 144 N 10...16 ..R (ECONO) Elektrische Eigenschaften / Electrical properties Hochstzulassige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltage Stospitzensperrspannung non-repetitive peak reverse voltage Durchlastrom-Grenzeffektivwert (pro Element) RMS forward current (per chip) Ausgangsstrom output current VRRM T vj = + 25C...Tvj max VRSM IFRMSM Stostrom-Grenzwert surge forward current Grenzlastintegral It-value Charakteristische Werte / Characteristic values Durchlaspannung Schleusenspannung Ersatzwiderstand Sperrstrom Isolations-Prufspannung insulation test voltage T vj = - 40C...Tvj max forward voltage threshold voltage forward slope resistance reverse current T C = 100C Id T C = 84C T A = 45C, KP 0,5 S T A = 45C, KP 0,33 S T A = 35C, KP 0,41 S (VL = 45l/s) T A = 35C, KP 0,33 S (VL = 90l/s) T vj = 25C, tp = 10ms IFSM 1000, 1200 1400, 1600 1100, 1300 1500, 1700 100 T vj = Tvj max, tp = 10ms T vj = 25C, tp = 10ms T vj = Tvj max, tp = 10ms It T vj = Tvj max, iF = 150A T vj = Tvj max T vj = Tvj max T vj = Tvj max, vR = VRRM RMS, f = 50Hz, t = 1min vF V(TO) rT iR VISOL max. RthJC max. max. max. max. max. max. max. RMS, f = 50Hz, t = 1sec Thermische Eigenschaften / Thermal properties Innerer Warmewiderstand thermal resistance, junction to case pro Modul / per module, = 120rect pro Element / per chip, = 120rect pro Modul / per module, DC pro Element / per chip, DC pro Modul / per module Ubergangs-Warmewiderstand thermal resistance, case to heatsink Hochstzul. Sperrschichttemp. max. junction temperature Betriebstemperatur operating temperature Lagertemperatur storage temperature pro Element / per chip Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties Gehause, siehe Anlage case, see appendix Si-Elemente mit Lotkontakt, glaspassiviert Si-pellets with soldered contact, glass-passivated Innere Isolation internal insulation Drehmom.f.mech. Befest. mounting torque Drehmom. f. el. Anschlusse terminal connection torque Gewicht weight Kriechstrecke creepage distance Schwingfestigkeit vibration resistance Kuhlkorper / heatsinks : RthCK Tvj max Tc op Tstg V V V V A 145 173 71 97 153 173 1200 1000 7200 5000 A A A A A A A A As As 1,65 0,75 3,1 5 2,5 3,0 V V m mA kV kV 0,148 0,890 0,167 0,700 0,033 0,200 150 - 40...+150 - 40...+150 C/W C/W C/W C/W C/W C/W C C C Al2O3 Toleranz / tolerance 15% f = 50Hz f = 50Hz eupec GmbH + Co. KG; Max-Planck-Str. 5; D-59581 Warstein; Tel: +49 2902 764-0; Fax: ...-252 http://store.iiic.cc/ M1 G typ. 4 185 12,5 50 50 Nm g mm m/s m/s Nutzungsbedingungen Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschlielich fur technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes fur die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollstandigkeit der bereitgestellten Produktdaten fur diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen. In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, fur die wir eine liefervertragliche Gewahrleistung ubernehmen. Eine solche Gewahrleistung richtet sich ausschlielich nach Magabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden fur das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls ubernommen. Sollten Sie von uns Produktinformationen benotigen, die uber den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem fur Sie zustandigen Vertriebsburo in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Fur Interessenten halten wir Application Notes bereit. Aufgrund der technischen Anforderungen konnte unser Produkt gesundheitsgefahrdende Substanzen enthalten. Bei Ruckfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem fur Sie zustandigen Vertriebsburo in Verbindung. Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in gesundheits- oder lebensgefahrdenden oder lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir fur diese Falle - die gemeinsame Durchfuhrung eines Risiko- und Qualitatsassessments; - den Abschluss von speziellen Qualitatssicherungsvereinbarungen; - die gemeinsame Einfuhrung von Manahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Manahmen abhangig machen. Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben. Inhaltliche Anderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten. Terms & Conditions of usage The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect to such application. This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its characteristics. Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes. Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact the sales office, which is responsible for you. Should you intend to use the Product in health or live endangering or life support applications, please notify. Please note, that for any such applications we urgently recommend - to perform joint Risk and Quality Assessments; - the conclusion of Quality Agreements; - to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on the realization of any such measures. If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers. Changes of this product data sheet are reserved. http://store.iiic.cc/