SITOP power 2 SITOP power 5 SITOP power 5 SITOP power 10 SITOP power 10 6EP1331-2BA00 6EP1333-2BA00 6EP1333-2AA00 6EP1334-2BA00 6EP1334-2AA00 Betriebsanleitung Best. Nr.: C98130-A7503-A1-04-19 Operating instructions Instructions Istruzioni di servizio Instrucciones Siemens AG Osterreich 1/8 SITOP Power 2/5/10 Mabild SITOP power 2 Dimension drawings Encombrement Dimensioni d'ingombro Croquis acotado SITOP power 5 SITOP power10 53(2.1in.) 10 0 Einstellung R230. Zuerst Warnhinweise lesen! Adjustment R230. Read Warnings first! Reglage de R230. Lire auparavant les avertissements! Impostazione R230. Si prega di leggere le avvertenze di pericolo! Ajuste de la R230. Leer primero las instucciones preventivas! R230 + Montage Installation Montage Montaggio Montaje III I II II I Hinweis Diese Betriebsanleitung enthalt aus Grunden der Ubersichtlichkeit nicht samtliche Detailinformationen zu allen Typen des Produkts und kann auch nicht jeden denkbaren Fall der Aufstellung, des Betriebes oder der Instandhaltung berucksichtigen. Weiterfuhrende Hinweise erhalten Sie uber die ortliche SiemensNiederlassung bzw. aus dem Katalog KT 10 Stromversorgungen SITOP power. Technische Anderungen jederzeit vorbehalten. Note These instructions cannot claim to cover all details of possible equipment variations, nor in particular can they provide for every possible example of installation, operation or maintenance. Further information is obtainable from your local Siemens office or from Catalog KT 10 Power Supplies SITOPpower. Subject to change without prior notice. Note Pour des raisons de clarte, cette notice ne contient pas toutes les informations de detail relatives a tous les types du produit et ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance imaginables. . Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser a votre agence Siemens ou consultez le catalogue KT 10 Alimentations SITOP power. Sous reserve de modifications techniques. Nota Ai fini della chiarezza le presenti istruzioni di servizio non contengono tutte le informazioni dettagliate su tutti i tipi del prodotto e non possono nemmeno trattare tutti i casi di installazione, di esercizio o di manutenzione. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla filiale Siemens di zona o consultare il catalogo KT 10 Alimentatori SITOPpower. Ci riserviamo eventuali modifiche tecniche. Nota Por razones de claridad, estas instrucciones no contienen todas las informaciones detalladas relativas a todos los tipos del producto ni pueden considerar todos los casos de instalacion, de operacion y de mantenimiento imaginables. Para mas informacion, contacte con la sucursal local de Siemens o consulte el catalogo KT 10 Fuentes de alimentacion SITOP power. Sujeto a cambios tecnicos sin previo aviso.. Siemens AG Osterreich 2/8 SITOP Power 2/5/10 Deutsch WARNHINWEISE ! Beim Betrieb elektrischer Gerate stehen zwangslaufig bestimmte Teile dieser Gerate unter gefahrlicher Spannung. Unsachgemaer Umgang mit diesen Geraten kann deshalb zu Tod oder schweren Korperverletzungen sowie zu erheblichen Sachschaden fuhren. Nur entsprechend qualifiziertes Fachpersonal darf an diesem Gerat oder in dessen Nahe arbeiten. Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerates setzt sachgemaen Transport, fachgerechte Lagerung, Aufstellung und Montage voraus. Die Betatigung des Potentiometers R230 ist nur mittels isoliertem Schraubendreher nach DIN7437 zulassig, da unbeabsichtigt im Inneren des Gerates Teile mit gefahrlicher elektrischer Spannung beruhrt werden konnen. ACHTUNG Elektrostatisch gefahrdete Bauelemente (EGB). Nur geschultes Personal darf das Gerat offnen. Beschreibung und Aufbau Die SITOP-Stromversorgungen 24V/2A, 5A, 10A sind Einbaugerate. Fur die Installation der Gerate sind die einschlagigen DIN/VDEBestimmungen oder die landerspezifischen Vorschriften zu beachten. Primar getaktete Stromversorgungen zur Montage auf Normprofilschiene DIN EN 50022-35x15/7,5. Zum Anschluss an 1 phasiges Wechselstromnetz 120 oder 230V, 50/60Hz. Ausgangsspannung +24V DC, potentialfrei, kurzschluss- und leerlauffest. Ausgangsgroen Technische Daten 6EP13312BA00 6EP13332BA002BA00 (2AA00) 6EP1334(2AA00) Eingangsgroen Welligkeit der Ausgangsspannung: <150mVss Restwelligkeit <240mVss Schaltspitzen Eingangsnennspannung: 120/230V, 50/60Hz Arbeitsspannungsbereich: 93-132V 93-132V 187-264V 187-264V 85-132V 187-264V Uberspannungsfest nach EN 61000-4-1 A.2 Wirkungsgrad bei Vollast und 230V: >82% 87% 89% Einschaltstrombegrenzung (25C) serienmaig bei 230V AC: 2 2 2 <14A, 0,3A s 32A, 0,8A s 65A, 3,3A s Netzseitig empfohlener LS-Schalter Charakt. C. 3A 6A 10A Eingangsstrom bei 120/230V: 0,9/0,6A 2,2/0,9A (2,2/1,3A) 5,5/2,1A (5,5/3,2A) Leistungsaufnahme: 58W 138W 270W Gewicht 0,38kg 0,75kg (0,57 kg) Ausgangsgleichspannung: Auslieferzustand: 24V 1% (Nennspannung) Einstellbereich mittels Schraubendreher an Potentionmeter R230 (Gerateunterseite, Position siehe Seite2) von 22,8-26,4V (6EP1334-2xA00: 22,8-28V) 1,08kg (0,78 kg) Ausgangsgleichstrom: 0-2A 0-5A 0-10 (12)A Schutz- und Uberwachungsfunktion statische Strombegrenzung: typ. 1,1-1,3 Inenn Verhalten im Kurzschlussfall (Ausgang): selbsttatiger Wiederanlauf Netzausfalluberbruckung: >20ms bei Vollast und 93/187V >10ms bei Vollast und 93/187V fur 6EP133x2BA00 Gerate eingebaute Sicherung: T 1,6A/250V T 3,15A/250V T 6,3A/250V Parallelschaltung zur Leistungserhohung bzw. Serienschaltung zur Spannungserhohung von zwei gleichartigen Geraten ist zulassig (Hinweise siehe Katalog KT10). Vorschriften Umgebung Sicherheit nach VDE 0160 und VDE 0805 (EN60950): SELV Temperatur fur Lagerung und Transport: -25 bis +85C fur Betrieb: 0 bis +60C Storaussendung: nach EN 50081-1, funkentstort nach EN 55022, Grenzwertkurve B Reduktion der max. zul. Umgebungstemperatur: bei Parallelbetrieb: um -10C bei Ausgangsspannung >24V: um -10C bei Dauer- Ausgangsstrom >10A (6EP1334-2xA00): um -15C Treten mehrere der genannten Betriebsfalle gleichzeitig auf, sind diese Temperatureduktionen zu addieren. Schutzart: IP20 nach IEC 529 Schutzklasse: 1 nach IEC 536 Storfestigkeit: nach EN 50082-2 incl. Table A4 Fur die 6EP133x-2BA00 Gerate gilt: Begrenzung der Eingangsstromoberwellen nach EN 61000-3-2 UL508 FILE E143289 Feuchteklasse: entsprechend Klimaklasse 3K3 nach EN 60721 Luftselbstkuhlung Montagehinweise Das Gerat ist zwecks ordnungsgemaer Entwarmung vertikal so zu montieren, dass die Eingangsklemmen und die Ausgangsklemmen unten sind. Unterhalb und oberhalb des Gerates soll mindestens ein Freiraum von je 50mm eingehalten werden. Der Anschluss der Versorgungsspannung (AC 120/230V) und der notwendigen Brucke fur den 120V Bereich muss gema VDE 0100 und VDE 0160 ausgefuhrt werden. Eine Schutzeinrichtung (Sicherung) und Trenneinrichtung zum Freischalten der Stromversorgung muss vorgesehen werden. Vor Beginn der Installations- oder Instandhaltungsarbeiten ist der Hauptschalter der Anlage auszuschalten und gegen Wiederein-schalten zu sichern. Bei Nichtbeachtung kann das Beruhren spannungsfuhrender Teile Tod oder schwere Korperverletzung zur Folge haben. Beim Betrieb des Gerates im 120V Bereich muss eine Brucke zwischen den beiden AC120V-JUMPER"-Klemmen verdrahtet werden. Diese muss hinsichtlich Querschnitt und Isolation wie die Netzanschlussleitungen beschaffen sein. Die Lange darf 100mm nicht uberschreiten. Achtung: Auch die notwendige Brucke fuhrt gefahrliche elektrische Spannung! Anschluss- und Klemmenbelegung Klemmen L1, N PE AC 120VJUMPER L+, M Funktion Eingangsspannung AC 120/230 V Schutzleiter notwendige Brucke fur den Arbeitsspannungsbereich 93-132V Ausgangsspannung DC 24 V Siemens AG Osterreich Anschlusswert 2 0,5 ... 2,5mm 22...12 AWG 3/8 Bemerkung Schraubklemmen Verwenden Sie einen Schraubendreher mit 3,5mm Klingenbreite empfohlenes Anzugsmoment 0,5-0,7Nm SITOP Power 2/5/10 English WARNING ! Hazardous voltages are present in this electrical equipment during operation. Failure to properly maintain the equipment can result in death, severe personal injury or substantial property damage. Only qualified personnel is allowed to work on or around this equipment. The successful and safe operation of this equipment is dependent on proper handling, installation and operation. Potentiometer R230 is only allowed to be actuated using an insulated screwdriver to DIN 7437, because accidental contact may be made with parts inside the equipment carrying dangerous electrical voltage. CAUTION Electrostatically sensitive device (EGB). The device may only be opened by qualified personel. Description and construction The SITOP 24V/2A, 5A, 10A power supplies are rail-mounted built-in units. The relevant DIN/VDE regulations or equivalent local regulations must be observed during installation. Primary switched-mode power supply for mounting on a DIN EN 50022-35x15/7.5 standard. For connection to 120 or 230V, 50/60Hz single-phase AC system. Output voltage +24V DC, potential-free, protected against short-circuit and open-circuit conditions. Technical specifications 6EP13312BA00 6EP13332BA00 (2AA00) 6EP13342BA00 (2AA00) Input data AC input voltage: 120/230V, 50/60Hz Tolerance 93-132V 187-264V 93-132V 187-264V 85-132V 187-264V Overvoltage proof: according to EN61000-4-1 A.2 Efficiency at full load and 230V: >82% 87% 89% Limitation of inrush current (25C) standard at 230V AC: 2 2 2 <12A, 0,3A s 32A, 0,8A s 65A, 3,3A s Output variables DC output voltage: As-delivered condition: 24V 1% (nominal voltage) Adjustable with screwdriver at potentiometer R230 (on underside of device, see page 2) from 22.8 to 26.4V (6EP1334-2xA00: 22.8-28V) Ripple content of output voltage: <150mVss ripple <240mVss spikes DC output current: 0-2A 0-5A Environmental conditions Weight 0.38kg/0.83lb. 0.75kg/1.65lb. 1.08kg/2.38lb. (0,57 kg/1.25lb.) (0,78kg/1.72lb.) Humidity rating: according to EN 60721 class 3K3 Input current(120/230V): 0.9/0.6A 2.2/0.9A (2.2/1.3A) 5.5/2.1A (5.5/3.2A) Power consumption: 58W 138W 270W Current limitation: Typ. 1.1 - 1.3 Irated Response to short-circuit (output): Automatic restart Mains buffering time: >20ms at 93/187V line voltage and full load >10ms at full load and 93/187V for 6EP133x-2BA00 devices 0-10 (12)A Fuse: Slow-acting 1.6A/250V 3.15A/250V 6.3A/250V Two units of the same type may be connected in parallel to increase the power output or or in series to increase the voltage (see notes in Catalog KT10). Standards and specifications Temperature Non-operating: -25 to +85C (-13 to +185F) Operating: 0 to +60C (+32 to +140F) Reduction of max. permissible ambient emperature: with parallel operation: by -10C (-18F) with output voltage >24V: by -10C (-18F) with continuous output current >10A (6EP13342xA00): by -15C (-27F) If several of these operating condition arise at the same time, the temperature reductions are to be added. Recommended circuit breaker, characteristic C. 3A 6A 10A Protection and monitoring functions Degree of protection: IP20 to IEC 529 Degree of protection: 1 to IEC 536 Safety to EN60950: SELV Emission: EN 50081-1, RI suppression to EN55022, limit curve B Noise immunity: EN 50082-2 incl. Table A4 For the 6EP133x-2BA00 units, the input current harmonics are limited according to EN 61000-3-2. UL508 FILE E143289 Natural air convection cooling Installation To ensure adequate cooling, the device must be installed vertically, with the input and output terminals at the bottom. Be sure to leave a minimum free space of 50mm ( 2in.) above and below the device. The supply voltage (AC 120/230V) and necessary jumper for the 120V range must be connected in accordance with VDE 0100 and VDE 0160. A protective device (fuse) and an isolating device for disconnecting the power supply must be provided. The mains switch has to be switched off and prevented from being switched on again before installation or maintenance. If these rules are not adhered to, contact with live parts or improper use can result in death or severe personal injury. If the equipment is operated in the 120V range, a jumper must be wired between the two "AC120V-JUMPER"-terminals. It must have the same cross-section and insulation as the power supply cables. It must not be longer than 100mm ( 4in.). Important: The necessary jumper also carries dangerous electrical voltage! Connections and terminal assignment Terminals L1, N PE AC 120VJUMPER L+, M Function Connected load 2 Input voltage AC 120/230 V 0.5 ... 2.5mm Protective earth conductor 22...12 AWG necessary jumper for operating voltage range 93-132V Output voltage DC 24 V Siemens AG Osterreich 4/8 Remarks Screw-type terminals Use a screwdriver with a blade width of 3.5mm (0.14in.) Recommended tightening torque 0.5 to 0.7Nm (4.5 to 6.2lb.in.) SITOP Power 2/5/10 Francais MARQUES D'AVERTISSEMENT ! Le fonctionnement d'un equipement electrique implique necessairement la presence des tensions dangereuses sur certaines de ces parties. Toute utilisation et/ou intervention contraires aux regles de l'art peuvent donc conduire a la mort, a des lesions corporelles graves ou a des dommages materiels importants. Seules des personnes qualifiees doivent travailler sur cet appareil ou dans son voisinage. Le fonctionnement correct et sur de cet equipement presuppose un transport, un stockage, une installation et un montage conformes aux regles de l'art. L'actionnement du potentiometre R230 n'est autorise qu'avec un tournevis isole (DIN 7437) en raison du risque de contact accidentel avec des pieces sous tension dangereuse a l'interieur de l'appareil. ATTENTION Composants sensibles aux decharges electrostatiques (EGB).L'appareil ne doit etre ouvert que par du personnel initie. Description et constitution Les alimentations SITOP 24V/2A; 5A; 10A sont des appareils encastrables. L'installation de ces appareils doit se faire en conformite avec les normes et reglementations nationales. Alimentation a decoupage pour l'encliquetage sur profile chapeau normalise EN 50022-35x15/7,5. Il s'agit d'un bloc d'alimentation a grande plage d'entree pour raccordement a un reseau monophase 120V ou 230V, 50/60Hz Tension de sortie +24V DC, libre de potentiel, Tenue aux courts-circuits et au fonctionnement a vide. Caracteristiques techniques Grandeurs de sortie 6EP13312BA00 Tension continue de sortie: Reglage a la livraison: 24V 1% Reglage entre 22,8-26,4V par potentiometre R230 avec tournevis (face inferieure, position voir page 2) (6EP1334-2xA00: 22,8-28V) 6EP13332BA00 (2AA00) 6EP13342BA00 (2AA00) Grandeurs d'entree Ondulation residuelle: <150mVss ondulation residuelle <240mVss pointes de commutation Tension alternative d'entree: 120/230V, 50/60Hz Tolerance: 93-132V 187-264V 93-132V 187-264V 85-132V 187-264V Tenue aux surtensions en sortie: selon EN61000-4-1 A.2 Rendement a pleine charge et 230V: >82% 87% 89% Limitation du courant d'appel (25C) standard a 230V AC: 2 2 2 <12A, 0,3A s 32A, 0,8A s 65A, 3,3A s Disjoncteur de protection de ligne recommande caracteristique C. 3A 6A 10A Courant d'entree (120/230V): 0,9/0,6A 2,2/0,9A (2,2/1,3A) Puissance absorbee: 58W 138W 5,5/2,1A (5,5/3,2A) 270W Poids 0,38kg 0,75kg (0,57kg) 1,08kg (0,78kg) Courant continu de sortie: 0-2A 0-5A 0-10 (12)A Fonctions de protection et de surveillance Limitation de courant: typ. 1,1 - 1,3 Inenn Comportement sur court-circuit: redemarrage automatique Temps de maintien: >20ms a pleine charge et 93/187V >10ms a pleine charge et 93/187V pour app. 6EP133x-2BA00 Couplage possible de deux alimentations en parallele pour augmentation de puissance et en serie pour augmentation la tension (voir remarques dans catalogue KT 10) Fusible incorpore: T 1,6A/250V T3,15A/250V Conditions d'environnement Degre de protection: IP20 selon IEC 529 Temperature stockage et transport: -25 a +85C en service: 0 a +60C Reduction de la temperature ambiante admissible max.: en marche en parallele : de -10 C pour une tension de sortie > 24 V : de -10 C pour un courant de sortie permanent > 10 A (6EP1334-2xA00) : de -15 C Si plusieurs des situations de service indiquees se presentent en meme temps, il y a lieu d'additionner ces reductions de temperature. Classe de protection: 1 selon IEC 536 T 6,3A/250V Prescriptions Securite selon EN60950: TBTS Niveau d'emission: EN 50081-1, Antiparasitage selon EN 55022 caracteristique B Immunite: EN 50082-2 incl. Table A4 Sur les appareils 2BA00, les harmoniques d'entree sont limitees en conformite avec EN 61000-3-2. UL508 FILE E143289 Classe d'humidite: selon EN60721 classification climatique 3K3 Refroidissement par libre circulation Montage Pour un refroidissement conforme aux regles l'appareil doit etre monte verticalement d'une telle facon que les bornes d'entree et les bornes de sortie se trouvent en bas. .Au-dessous et au-dessus de l'appareil on doit observer un espacement d'au moins 50mm. Le raccordement de la tension d'alimentation (AC 120/230V) et le pontage necessaire pour 120V doivent etre realises conformement a VDE 0110 et VDE 0160. Un dispositif de protection (fusible) et un dispositif de sectionnement permettant la mise hors tension doivent etre prevus. Avant le debut des travaux d'installation ou de maintenance, le disjoncteur principal doit etre ouvert et assure contre toute refermeture intempestive. Le non-respect des consignes de securite peut avoir pour consequence un contact avec une des parties sous tension et conduire a la mort ou a des lesions corporelles graves. Si l'appareil fonctionne dans la plage de tension d'entree 120V, il faut ponter les deux bornes "AC 120V-JUMPER". Le conducteur de pontage doit presenter la meme section et la meme isolation que les conducteurs de branchement du reseau. Sa longueur ne doit pas exceder 100 mm. Attention: le pontage necessaire est lui aussi sous tension dangereuse ! Bornes et caracteristiques de branchement Bornes L1, N PE AC 120VJUMPER L+, M Fonction Tension d'entree AC 120/230 V Conducteur de protection Bornes a ponter pour tension d'entree dans la plage 93-132V Tension de sortie DC 24 V Siemens AG Osterreich Section 2 0,5 ... 2,5mm 22...12 AWG 5/8 Observations Bornes a vis Utiliser un tournevis avec lame de 3,5mm de large Couple de serrage recommande 0,5-0,7Nm SITOP Power 2/5/10 Italiano PERICOLO ! Durante il funzionamento, alcune parti degli apparecchi elettrici si trovano inevitabilmente sotto tensione pericolosa. L'uso inappropriato di questi apparecchi puo quindi causare la morte, gravi lesioni alle persone e ingenti danni materiali. Interventi sullapparecchio o nelle sue vicinanze vanno eseguiti solo da personale qualificato. Premesse per un funzionamento corretto e sicuro dell'apparecchio sono trasporto, magazzinaggio, installazione e montaggio accurati. Per mettere in funzione il potenziometro R230 va usato esclusivamente un cacciavite isolato sec. DIN 7437 in quanto all'interno dell'apparecchio possono verificarsi contatti accidentali con parti sotto tensione pericolosa. ATTENZIONE Componenti sensibili alle scariche elettrostatiche (ESD).Lapparecchio puo essere aperto solo da personale qualificato. Descrizione e montaggio Gli alimentatori SITOP 24V/2A, 5A, 10A sono apparecchiature ad incasso. Linstallazione deve essere effettuata osservando le rispettive norme DIN/VDE o le corrispondenti prescrizioni nazionali. Alimentatore con primario in switching per il montaggio su sbarra a profilo normalizzato EN 50022-35x15/7,5. Idoneo per il collegamento a reti a corrente alternata monofase 120 o 230V, 50/60Hz. Tensione d'uscita +24V DC, con separazione galvanica, Test di cortocircuito e marcia a vuoto. Dati tecnici 6EP13312BA00 Valori duscita 6EP13332BA00 (2AA00) 6EP13342BA00 (2AA00) Valori d'ingresso Tensione nominale d'ingresso: 120/230V, 50/60Hz Campo della tensione di lavoro: 93-132V 93-132V 187-264V 187-264V 85-132V 187-264V Resistente alle sovratensioni: secondo EN61000-4-1 A.2 Rendimento a pieno carico e 230V: >82% 87% 89% Limitazione corrente dinserzione (25C, 230V AC) di serie: 2 2 2 <12A, 0,3A s 32A, 0,8A s 65A, 3,3A s Interruttore di potenza caratteristica C consigliato: 3A 6A 10A Corrente dingresso (120/230V): 0,9/0,6A 2,2/0,9A (2,2/1,3A) 5,5/2,1A (5,5/3,2A) Assorbimento di potenza: 58W 138W 270W Peso 0,38kg 0,75kg (0,57kg) 1,08kg (0,78kg) Tensione continua d'uscita: Stato di fornitura: 24V 1% Campo di regolazione del potenziometro R230 mediante cacciavite isolato (parte inferiore dell'apparecchio, per la posizione vedere pagina 2) da 22,8-26,4V (6EP1334-2xA00: 22,8-28V) Ondulazione della tensione duscita: <150mVss Ondulazione residua <240mVss Carico max. Corrente continua d'uscita: 0-2A 0-5A 0-10 (12)A E consentito il collegamento in parallelo o il collegamento in serie di due apparecchi per incrementare rispettivamente la potenza e la tensione (vedere il catalogo KT10). Funzioni di protezione e di sorveglianza Limitazione statica di corrente: tip. 1,1 - 1,3 Inom Comportamento in cortocircuito (uscita): riavviamento automatico Tamponam. con mancanza rete: >20ms a pieno carico e 93/185V >10ms a pieno carico e 93/187V per apparecchi 6EP133x-2BA00 Fusibile integrato: T 1,6A/250V T3,15A/250V T 6,3A/250V Norme Grado di prot.: IP20 sec. IEC 529 Classe di protezione 1 sec. IEC 536 Ambiente Sicurezza sec. EN 60950: SELV Temperatura per magazzinaggio e trasporto: -25...+85C in esercizio: 0...+60C Riduzione della temperatura ambiente max. consentita con funzionamento in parallelo di -10 C con tensione di uscita > 24 V di -10 C con tensione di uscita permanente > 10 A (6EP1334-2xA00) di -15 C Qualora siano presenti piu stati di funzionamento contemporaneamente e necessario sommare tra loro le riduzioni di temperatura. Interferenze sec. EN 50081-1, protez. contro radiodisturbi sec. EN 55022, curva valori limite B Resistenza ai disturbi: EN 50082-2 incl. Table A4 Per gli apparecchi 6EP133x-2BA00: limitazione delle armoniche della corrente di ingresso secondo EN 61000-3-2. UL508 FILE E143289 Classe di umidita: sec. EN60721 classificazione climatica 3K3 Autoraffreddamento ad aria Montaggio Per garantire la dissipazione del calore montare l'apparecchio verticalmente in modo che i morsetti d'ingresso e di uscita siano sul lato inferiore dell'apparecchio. Al di sotto e al di sopra dell'apparecchio dev'essere osservato uno spazio libero di almeno 50mm. Il collegamento della tensione di alimentazione (120/230 V AC) e del ponticello necessario per il campo 120V deve essere eseguito secondo VDE 0100 e VDE 0160. Devono essere previsti un dispositivo di protezione (fusibile) e un dispositivo per isolare l'alimentatore. Prima di iniziare lavori di installazione o di manutenzione disinserire l'interruttore principale e assicurarsi che non sia possibile una reinserzione. La mancata osservanza o l'uso inadeguato degli apparecchi potra provocare la morte o gravi lesioni al contatto con le parti che si trovano sotto tensione. Per il funzionamento dell'apparacchio nel campo 120V e necessario collegare fra i due morsetti "AC 120V-JUMPER"un ponticello. La sezione e l'isolamento del ponticello devono corrispondere a quelli dei conduttori di allacciamento alla rete. La lunghezza non deve superare i 100mm. Attenzione: Anche il ponticello necessario si trova sotto tensione pericolosa ! Allacciamento e assegnazione dei morsetti Morsetti L1, N PE AC 120VJUMPER L+, M Funzione Tensione di ingresso AC 120/230 V Conduttore di protezione ponticello necessario per il campo di tensione di lavoro di 93-132V Tensione di uscita DC 24 V Siemens AG Osterreich Val. allacc. 2 0,5 ... 2,5mm 22...12 AWG 6/8 Annotazione Morsetti a vite Impiegare un cacciavite con tagliente di 3,5mm Coppia di serraggio consigliata 0,5-0,7Nm SITOP Power 2/5/10 Espanol INSTRUCCIONES PREVENTIVAS ! Durante el funcionamiento de los equipos electricos, determinadas partes de los mismos se encuentran forzosamente bajo tension peligrosa. Por ello, cualquier manipulacion incorrecta en ellos puede provocar la muerte o lesiones graves asi como danos materiales considerables. En este equipo o en sus proximidades solo debera trabajar personal adecuadamente calificado. El perfecto y seguro funcionamiento de este equipo presupone que ha sido transportado, almacenado, instalado y montado correctamente. Solo se permite ajustar el potenciometro R230 usando un destornillador aislado conforme a DIN 7437, ya que si no hay peligro de tocar accidentalmente piezas sometidas a tension peligrosa situadas en el interior del aparato. ATENCION Componentes sensibles a las cargas eletroestaticas (ESD).Este equipo solo podra ser abierto por personal cualifcado. Descripcion y estructura La fuente de alimentacion SITOP 24V/2A, 5A, 10A ha sido concebida como aparato en chasis (empotrable). La instalacion del aparato debera realizarse de acuerdo a las normas y reglamentaciones nacionales. Fuente de alimentacion conmutada conveniente para enganche por resorte en perfil tipo omega normalizado EN 50022-35x15/7,5. Sirve para su conexion a una red monofasica de 120 o 230V, 50/60Hz. Tension de salida +24V DC, libre de potencial, protegida contra cortocircuitos y funcionamiento en vaclo. Datos tecnicos 6EP13312BA00 6EP13332BA00 (2AA00) Magnitudes de salida 6EP13342BA00 (2AA00) Magnitudes de entrada Tension alterna de entrada: 120/230V, 50/60Hz Tolerancia 93-132V 187-264V 93-132V 187-264V 85-132V 187-264V A prueba de sobretension: segun EN61000-4-1 A.2 Rendimiento a plena carga y 230V: >82% 87% 89% Limitacion de extracorriente de conexion (25C, 2330V AC) incorporada de serie: 2 2 2 <12A, 0,3A s 32A, 0,8A s 65A, 3,3A s Interruptor de proteccion recomendado, caracteristica C. 3A 6A 10A Intensidad de entrada (120/230V): 0,9/0,6A 2,2/0,9A 5,5/2,1A (2,2/1,3A) (5,5/3,2A) Potencia absorbida: 58W 138W 270W Peso 0,38kg 0,75kg (0,57kg) 1,08kg (0,78kg) Tension alterna de entrada: Ajuste de fabrica: 24V 1% Margen ajustable mediante destornillador en el potenciometro R230 (lado inferior del aparato; posicion, ver pag.2) : 22,8-26,4V (6EP1334-2xA00: 22,8-28V) Limitacion de corriente: tip. 1,1 - 1,3 Inenn Comportamiento en caso de cortocircuito: Rearme automatico Superacion de cortes de red: >20ms a plena carga y 93/187V >10ms a plena carga y 93/187V para aparatos 6EP133x-2BA00 Rizado de la tension de salida: <150mVpp de rizado residual <240mVpp picos de conmutacion Intensidad continua de salida: 0-2A 0-5A Funciones de proteccion y supervision 0-10 (12)A Se permite la conexion en paralelo de dos fuentes del mismo tipo para incrementar la potencia o la conexion en serie para aumentar la tension (notas al respecto, ver catalogo KT10). Condiciones ambientales Temperatura para almacenamiento y transporte: -25 a +85C para funcionamiento: 0 a +60C Reduccion de la temperatura ambiente admisible max. en marcha en paralelo : de -10 C con tension de salida > 24 V : de -10 C con corriente de salida permanente > 10 A (6EP1334-2xA00) : de -15 C Si se presentan al mismo tiempo varias de las situaciones de servicio indicadas, entonces hay que sumar las reducciones de temperatura respectivas. Fusible incorporado: T 1,6A/250V T3,15A/250V T 6,3A/250V Normas Grado de proteccion: IP20 segun IEC 529 Clase de proteccion 1 segun IEC 536 Seguridad segun EN 60950: SELV Emision: EN 50081-1, Supresion de interferencias radioelectricas segun EN 55022, curva limite B Para los aparatos 6EP133x-2BA00 rige: limitacion de los armonicos de la corriente de entrade segun EN 61000-3-2. Tension de ensayo: EN 50082-2 incl. Tabla A4 UL508 FILE E143289 Clase de humedad: segun EN60721 classificacion climatizar 3K3 Refrigeracion natural por aire Montaje Por razones de una refrigeracion en forma debida al aparato debe montarse en posicion vertical de modo que los bornes de entrada y de salida seran situados en la parte inferior. Por abajo y por arriba del aparato, se debe dejar un espacio libre de 50mm como minimo. Se conectara la tension de alimentacion (120/230V) y se pondran los puentes necesarios para 120V de acuerdo con VDE 0100 y VDE 0160. Es preciso prever dispositivos de proteccion (fusibles) y seccionamiento para aislar la fuente de alimentacion de la red. Antes de comenzar los trabajos de instalacion o reparacion es preciso desconectar el interruptor principal y protegerlo contra reconexiones accidentales. De no observarse estas instrucciones, el contacto con partes bajo tension puede tener como consecuencia la muerte o lesiones corporales graves. Si el aparato funciona en el margen de tension de entrada de 120V es necesario colocar un puente de cable entre los dos bornes "AC 120VJUMPER". En cuanto a seccion y aislamiento, este debera ser igual que los cables de alimentacion. Su longitud no debera superar 100mm. Atencion: Tambien el puente de requerido esta bajo tension peligrosa! Asignacion de conexiones y bornes Borne L1, N PE AC 120VJUMPER L+, M Funcion Tension de entrada AC 120/230 V Conductor de proteccion Puente necesario para el margen de tension de entrada 93-132V Tension de salida DC 24 V Siemens AG Osterreich Seccion 2 0,5 ... 2,5mm 22...12 AWG 7/8 Observaciones Bornes de tornillo Usar un destornillador con hoja de 3,5 mm de ancho Par de apriete recomendado 0,5-0,7Nm SITOP Power 2/5/10 Herausgegeben vom Elektronikwerk Wien (EWW) Bereich A&D Siemensstrae 88-92 A 1210 Wien SIEMENS AG Osterreich Siemens AG Osterreich All rights reserved. Liefermoglichkeiten und technische Anderungen vorbehalten Bestell-Nr.:C98130-A7503-A1-04-19 Printed in Austria BA 01.2000