2017-12-05 OSLON SSL 150 Datasheet Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Highest flux. Highest efficacy. This OSLON SSL family next generation LED provides a wide radiation pattern allowing perfect interaction and various designs including color mixing LED clusters. Its low thermal resistance allows this device to be highly efficient even at high driving currents. Applications demanding long lifetimes are perfectly addressed with this highly reliable LED. Highest flux. Highest efficacy. This OSLON SSL family next generation LED provides a wide radiation pattern allowing perfect interaction and various designs including color mixing LED clusters. Its low thermal resistance allows this device to be highly efficient even at high driving currents. Applications demanding long lifetimes are perfectly addressed with this highly reliable LED. Features: * Package: SMT ceramic package with silicone resin and silicone lens * Viewing angle at 50 % IV: 150 * Color: 5000 K - 7500 K (streetwhite) * CRI: typ. 70 * Luminous Flux: typ. 144 lm * Luminous efficacy: typ. 139 lm/W * Corrosion Robustness: Superior Corrosion Robustness * Lumen Maintenance: Test results according to IESNA LM-80 available Besondere Merkmale: * Gehausetyp: SMT-Keramikgehause mit Silikonverguss und -linse * Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 150 * Farbe: 5000 K - 7500 K (streetwhite) * CRI: typ. 70 * Lichtstrom: typ. 144 lm * Lichtausbeute: typ. 139 lm/W * Korrosionsstabilitat: Hochste Korrosionsbestandigkeit * Lichtstromerhaltung: Testergebnisse nach IESNA LM-80 verfugbar Applications * Industrial lighting * Marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.) Anwendungen * Industriebeleuchtung * Markierungsbeleuchtnung (z.B. Stufen, Fluchtwege, etc.) * Auenbeleuchtung * Straen und Tunnel * * Outdoor lighting Street and tunnel lighting 2017-12-05 1 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Ordering Information Bestellinformation Type: Color Temperature Typ: Farbtemperatur Luminous Flux Ordering Code Lichtstrom Bestellnummer 1) page 23 1) Seite 23 IF = 350 mA [K] V [lm] LUW CRDP-LRLT-GPGR-1 7500 130 ... 164 Q65111A4901 LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 6500 140 ... 180 Q65111A4268 LUW CRDP-LRLT-HPHR-1 6500 130 ... 164 Q65111A3629 LUW CRDP-LRLT-HPJR-1 6000 130 ... 164 Q65111A2505 LUW CRDP-LSLU-JPJR-1 5700 140 ... 180 Q65111A4068 LUW CRDP-LRLT-JPJR-1 5700 130 ... 164 Q65111A3196 Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 means that only one group LS, LT, LU will be shippable for any packing unit. In a similar manner for colors where color chromaticity coordinate groups are measured and binned, single groups will be shipped on any one packing unit. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 means that the device will be shipped within the specified limits. In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any packing unit. E. g. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 means that only one forward voltage group L1,L2,M1,MX will be shippable. Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen LS, LT, LU enhalten ist. Gleiches gilt fur die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine Farbortgruppe geliefert. Z.B. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen enthalten ist. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird. Gleiches gilt fur die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen L1,L2,M1,MX enthalten (siehe Seite 5). 2017-12-05 2 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Maximum Ratings Grenzwerte Parameter Symbol Values Unit Bezeichnung Symbol Werte Einheit Operating temperature range Betriebstemperatur Top -40 ... 120 C Storage temperature range Lagertemperatur Tstg -40 ... 120 C Junction temperature absolute * Sperrschichttemperatur absolut * Tj, abs 160 C Junction temperature Sperrschichttemperatur Tj 135 C Forward current Durchlassstrom (TJ = 25 C) IF 100 ... 1000 mA Surge current Stostrom IFM 2000 mA Reverse current 2) page 23 Sperrstrom 2) Seite 23 IR 200 mA ESD withstand voltage ESD Festigkeit (acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM, Class 3B) VESD 8 kV Note: * This is verified by testing 30 pieces. Pass criteria: No catastrophic failures allowed, luminous flux must be better than L70B50 after 1000 h. Anm: * Dieser Wert wird durch den Test von 30 Bauteilen abgesichert. Dabei durfen keine Totalausfalle auftreten und der Lichtstrom mu nach 1000 h uber L70B50 liegen. 2017-12-05 3 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Characteristics (TJ = 25 C; IF = 350 mA) Kennwerte Parameter Symbol Values Unit Bezeichnung Symbol Werte Einheit Viewing angle at 50 % IV Abstrahlwinkel bei 50 % IV (typ.) 2 150 Forward voltage Durchlassspannung (min.) (typ.) (max.) VF VF VF 2.80 2.95 3.25 V V V Reverse voltage Sperrspannung (IR = 20 mA) (max.) VR 1.2 V Color rendering index Farbwiedergabe Index (typ.) Ra 70 - Rth JS el 5.2 K/W "Electrical" thermal resistance junction / solder point (typ.) "Elektrischer" Warmewiderstand Sperrschicht / Lotpad (with efficiency e = 46 %) Note: Individual forward voltage groups see next page Anm.: Durchlassspannungsgruppen siehe nachste Seite 2017-12-05 4 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Brightness Groups Helligkeitsgruppen Luminous Flux 1) page 23 Group Luminous Flux 1) page 23 Luminous Intensity 4) page 23 Lichtstrom 1) Seite 23 Lichtstrom 1) Seite 23 Lichtstarke 4) Seite 23 (min.) V [lm] (max.) V [lm] (typ.) IV [cd] LR 130 140 31 LS 140 150 33 LT 150 164 36 LU 164 180 40 Gruppe Forward Voltage Groups Durchlassspannungsgruppen Group Gruppe (min.) VF [V] (max.) VF [V] L1 2.80 2.90 L2 2.90 3.00 M1 3.00 3.10 MX 3.10 3.25 2017-12-05 5 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Chromaticity Coordinate Groups 5) page 23 Farbortgruppen 5) Seite 23 Cy 520 515 525 530 0.800 540 510 0.700 550 505 560 0.600 570 500 0.500 580 590 495 0.400 600 610 0.300 490 630 700 485 0.200 480 0.100 475 470 460 0.000 0.000 0.100 450 0.200 0.300 0.400 0.500 0.600 Cx 0.700 Coordinates in reference to CIE 1931 (cx cy) Cy 0.410 0.390 KR KQ 0.370 KP JR JQ 0.350 7000 K 0.330 8000 K 0.310 9000 K FR 12000 K 0K 65 0 HR GR GQ GP 10000 K 0.290 4500 K JP HQ 570 0K 5500 K 5000 K 6000 K HP 6500 K FQ 14000 K FP ER streetwhite EQ 0.270 EP DR DQ 0.250 CR 0.230 LP CQ DP CP Coordinates in reference to CIE 1931 (cx cy) 0.210 0.250 2017-12-05 0.270 0.290 0.310 0.330 6 0.350 0.370 Cx Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Color Chromaticity Groups 5) page 23 Farbortgruppen 5) Seite 23 Group Gruppe GP GQ GR 2017-12-05 Cx Cy 0.2975 0.2916 0.3002 Group Gruppe Cx Cy Cx Cy 0.3074 0.3114 0.3173 0.3315 0.2838 0.3092 0.3023 0.3184 0.3211 0.3074 0.3114 0.3173 0.3315 0.3297 0.3564 0.3092 0.3023 0.3184 0.3211 0.3298 0.3444 0.2942 0.3013 0.3051 0.3226 0.3160 0.3440 0.2975 0.2916 0.3074 0.3114 0.3173 0.3315 0.3051 0.3226 0.3160 0.3440 0.3296 0.3704 0.3074 0.3114 0.3173 0.3315 0.3297 0.3564 0.2922 0.3071 0.3037 0.3295 0.3152 0.3520 0.2942 0.3013 0.3051 0.3226 0.3160 0.3440 0.3037 0.3295 0.3152 0.3520 0.3295 0.3799 0.3051 0.3226 0.3160 0.3440 0.3296 0.3704 HP HQ HR 7 Group Gruppe JP JQ JR Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Group Name on Label Gruppenbezeichnung auf Etikett Example: LS-HP-L1 Beispiel: LS-HP-L1 Brightness Helligkeit Chromaticity Coordinate Farbort Forward Voltage Durchlassspannung LS HP L1 Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection. Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe fur jede Selektion enthalten. 2017-12-05 8 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Relative Spectral Emission - V() = Standard eye response curve 4) page 21 Relative spektrale Emission - V() = spektrale Augenempfindlichkeit 4) Seite 21 rel = f (); TS = 25 C; IF = 350 mA OHL06126 1.0 rel : rel (white) : V 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 (nm) Radiation Characteristics 4) page 21 Abstrahlcharakteristik 4) Seite 21 Irel = f (); TS = 25 C OHL06001 -10 0 -20 10 20 30 40 50 60 70 80 90 1.0 : Irel at = 0, 90 -30 -40 Irel 0.8 -50 0.6 -60 0.4 -70 -80 0.2 -90 0.0 -100 2017-12-05 9 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Forward Current 4) page 23 , 6) page 23 Durchlassstrom 4) Seite 23 , 6) Seite 23 IF = f (VF); TJ = 25 C Relative Luminous Flux 4) page 23 , 6) page 23 Relativer Lichtstrom 4) Seite 23 , 6) Seite 23 V/V(350 mA) = f(IF); TJ = 25 C OHL06012 1000 V OHL06048 2.5 V (350 mA) IF (mA) 2.0 800 1.5 600 1.0 400 0.5 200 Chromaticity Coordinate Shift 4) page 23 Farbortverschiebung 4) Seite 23 Cx, Cy = f(IF); TJ = 25 C OHL06097 Cx Cy : Cx : Cy 0.02 0.01 0.00 Cx -0.01 Cy -0.02 2017-12-05 00 10 0 80 0 60 0 40 20 0 -0.03 IF (mA) 10 10 00 80 0 60 0 IF (mA) VF (V) 0.03 40 0 10 0 20 0 0.0 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 3.6 3.8 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Relative Luminous Flux 4) page 23 Relativer Lichtstrom 4) Seite 23 V/V(25 C) = f(Tj); IF = 350 mA Relative Forward Voltage 4) page 23 Relative Vorwartsspannung 4) Seite 23 VF = VF - VF(25 C) = f(Tj); IF = 350 mA OHL06174 0.20 V F (V ) V V (25 C) 0.15 1.2 OHL06075 1.0 0.10 0.8 0.05 0.6 0.00 -0.05 0.4 -0.10 0.2 -0.15 -0.20 -40 -20 0 20 40 60 80 0.0 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 100 120 Tj (C) Tj (C) Chromaticity Coordinate Shift 4) page 23 Farbortverschiebung 4) Seite 23 Cx, Cy = f(Tj); IF = 350 mA 0.03 OHL06111 Cx Cy : Cx : Cy 0.02 0.01 0.00 -0.01 Cx Cy -0.02 -0.03 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 Tj (C) 2017-12-05 11 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Max. Permissible Forward Current Max. zulassiger Durchlassstrom IF = f (T) OHL05423 I F (mA) 1000 900 800 700 600 500 400 300 200 100 Do not use below 100 mA 0 0 20 40 60 80 100 120 TS (C) Permissible Pulse Handling Capability Zulassige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp) D: Duty cycle, TS = 25 C IF 2.1 A 1.9 Permissible Pulse Handling Capability Zulassige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp) D: Duty cycle, TS = 85 C OHL04184 t D = TP tP IF IF 1.9 T 1.8 1.7 1.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 2.1 A OHL04183 t D = TP tP IF T 1.8 D= 1.7 0.005 0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 0.33 0.5 1 1.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 D= 0.005 0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 0.33 0.5 1 1.0 1.0 0.9 0.9 0.8 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 0.8 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 tp 2017-12-05 tp 12 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Package Outline 7) page 23 Mazeichnung 7) Seite 23 Approximate Weight: 25 mg Gewicht: 25 mg Mark: Cathode Markierung: Kathode ESD information: LED is protected by ESD device which is connected in parallel to LED-Chip. ESD Information: Die LED enthalt ein ESD-Bauteil, das parallel zum Chip geschaltet ist. Corrosion robustness: Test conditions: 40 C / 90 % rh / 15 ppm H2S / 336 h = Stricter than IEC 60068-2-43 (H2S) [25C / 75 % rh / 10 ppm H2S / 21 days] = Regarding relevant gas (H2S) stricter than EN 60068-2-60 (method 4) [25 C / 75 % rh / 200 ppb SO2, 200 ppb NO2,10 ppb Cl2 / 21 days] Korrosionsfestigkeit: Test Kondition: 40C / 90 % rh / 15 ppm H2S / 336 h = Besser als IEC 60068-2-43 (H2S) [25C / 75 % rh / 10 ppm H2S / 21 Tage] = Bezogen auf das Gas (H2S) besser als EN 60068-2-60 (method 4) [25C / 75 % rh / 200ppb SO2, 200ppb NO2,10ppb Cl2 / 21 Tage] 2017-12-05 13 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Recommended Solder Pad 7) page 23 Empfohlenes Lotpaddesign 7) Seite 23 foot print 2017-12-05 Cu area Reflow soldering Reflow-Loten solder resist 14 solder stencil Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Note: For superior solder joint connectivity results we recommend soldering under standard nitrogen atmosphere. For further information please refer to our Application Note "Handling and Processing Details for Ceramic LEDs". Anm.: Um eine verbesserte Lotstellenkontaktierung zu erreichen, empfehlen wir, unter StandardStickstoffatmosphare zu loten. Weitere Informationen finden Sie in der Applikationsschrift Handling and Processing Details for Ceramic LEDs". 2017-12-05 15 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Reflow Soldering Profile Reflow-Lotprofil Product complies to MSL Level 2 acc. to JEDEC J-STD-020E OHA04525 300 C T 250 Tp 245 C 240 C tP 217 C 200 tL 150 tS 100 50 25 C 0 0 50 100 150 200 s 300 250 t OHA04612 Symbol Symbol Profile Feature Profil-Charakteristik Pb-Free (SnAgCu) Assembly Minimum ) Ramp-up rate to preheat* 25 C to 150 C Time tS TSmin to TSmax tS 60 Ramp-up rate to peak*) TSmax to TP Recommendation Maximum 2 3 100 120 2 3 Unit Einheit K/s s K/s Liquidus temperature TL 217 Time above liquidus temperature tL 80 100 s Peak temperature TP 245 260 C Time within 5 C of the specified peak temperature TP - 5 K tP 20 30 s 3 6 K/s 10 Ramp-down rate* TP to 100 C 480 Time 25 C to TP All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component * slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range 2017-12-05 C 16 s Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Taping 7) page 23 Gurtung 7) Seite 23 2017-12-05 17 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Tape and Reel Gurtverpackung 12 mm tape with 600 pcs. on 180 mm reel W1 D0 P0 A N F W E 13.0 0.25 P2 Label P1 Direction of unreeling Direction of unreeling W2 Leader: min. 400 mm * Trailer: min. 160 mm * *) Dimensions acc. to IEC 60286-3; EIA 481-D OHAY0324 Tape dimensions [mm] Gurtmae [mm] Tape dim ensions in m m W P0 12 + 0.3 / - 0.1 4 0.1 P1 P2 D0 E F 4 0.1 or 8 0.1 2 0.05 1.5 0.1 1.75 0.1 5.5 0.05 Reel dimensions [mm] Rollenmae [mm] Reel dim ensions in m m A W Nmin W1 W2max 180 12 60 12.4 + 2 18.4 2017-12-05 18 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Barcode-Product-Label (BPL) Barcode-Produkt-Etikett (BPL) OSRAM Opto EX A BIN1: XX-XX-X-XXX-X LX XXXX Semiconductors RoHS Compliant (6P) BATCH NO: 1234567890 MP ML Temp ST X XXX C X (9D) D/C: 1234 (1T) LOT NO: 1234567890 Pack: RXX LE DEMY XXX X_X123_1234.1234 X (X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X OHA04563 Dry Packing Process and Materials Trockenverpackung und Materialien Moisture-sensitive label or print L VE LE el see . lab e H) nk, (R bla cod If y bar . dit RH mi % hu e /60 ve ed ag C ati rar ck rel 30 s VE RS _ < inf pa % ainITI TO of to ak 90 urs d nt ). < ns (pe or urs d co NSUC Ho de , cte itio urs g SEND Ho an bje ing co C 72 nd Ho urs 5 baRE CO te 48 C su ss e Ho co ce is 24 6 da e y MI 40 be tim C e ThISTU th < tor ll pro tim SE or ). 23 tim e at t wi ntC or l wi fac MO Flo tim s TO at or ca at re. Flo d tha ale el or nth OP nti Flo uiv du if: rea es l 4 5 Flo lab mo ide ce eq low g, l ve vic is be or de 24 tin en l 5a6 pro ve Le de , e te co , g: ve l un wh Le ke r se da ve % ure ba ed low ba Le mo ba e al d ure Le ist en ref e e 10 tim ure se for ist ale op se for > , Mo se 3 ist ure is or . , is ha se Mo nk be ist nk rd g -03 Mo in n Flo r-p RH g, bla Mo ba TD po If blathi % kin Ca life s (if ar t. wi 10 ba tor J-S thi, va p. elf Ye ar ks _ < e icat me , C 1 Ye ee urs Sh terlow tem ted at ed uir > 1 W Ho un Af Indno uir DE 1. d e 4 8 ref dy reqy is 2. JE bo e Mo ore tim 16 req : C/ e es dit2b a) St tim or mi IP ed or g is tim e vic b) or e Hu Flo en tim or De 2a kin nc te Flo a) op or 3. b) baere Flo da e l 1 2 Flo If al ref tim ve l 4. se d l 2a3 ve Le g an ve l Le Ba te ure Le ve ure Le ist Da ure ist Mo ist ure Mo ist Mo Mo A U TIO Barcode label N C M RA OS Humidity indicator Barcode label Please check the HIC immidiately after bag opening. Discard if circles overrun. Avoid metal contact. Do not eat. Comparator check dot WET If wet, examine units, if necessary bake units 15% If wet, examine units, if necessary bake units 10% 5% If wet, parts still adequately dry. change desiccant Humidity Indicator MIL-I-8835 A OSR Desiccant M OHA00539 Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card. Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter "Tape and Reel" under the topic "Dry Pack". Here you will also find the normative references like JEDEC. Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte. Bezuglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel "Gurtung und Verpackung" unter dem Punkt "Trockenverpackung". Hier sind Normenbezuge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten. 2017-12-05 19 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Transportation Packing and Materials Kartonverpackung und Materialien Barcode label el Y M DE R 18 Q -1 P -1 + P: 44 01 C: 99 8 D/ 21 00 (9 D) 21 : 20 00 : 5 14 2 O 12 34 O PR ) (X Packing Sealing label Dimensions of transportation box in mm Width Length Height Breite Lange Hohe 195 5 195 5 30 5 2017-12-05 (Q )Q TY S S em R ic AM on du O p ct to or NO s TC H BA (6 P) NO : 12 11 00 LO T T) (1 NO : OD PR ) (X DE M R 18 Q -1 + -1 P UP : RO G ) (G M u L lt S iT Y O T P 67 L 6 44 01 C: 00 : 20 TY )Q D/ : NO AM R OS D 5 14 2 110 0 (Q p to o rs O ct D) (9 d u n : 34 S R ic AM o NO O H 12 S (1 T) T NO (6 P) : 12 3G BA TC H em 2100 LO Y E Bi D Bi n1 Bi n2 : Pn3 : Q 1: -1 20 M -2 2 L 0 Te 2a 22 m 3 24 0 p ST Ad 26 0 C R C R0 ditio 0 C R PA 77 na RT l TE CK VA XT R: Muster 8 2199 3G H Nns IVEORS ai IT CT nt TIO co NS DU g SE U ba E ON A C GR OU L E V LE see . lab e H) nk, cod (R bla r If ty ba . idi RH m hu 0% e /6 ive d C re ag lat ra ck re 30 _ < inf pa % k s of to 90 ea ur s d ). < ns (p or ur s d Ho de , cteg itio ur s Ho an bje co C 72 sin nd Ho ur 5 te 48 C su es e Ho IC co is UR 24 6 da e M 40 be oc ry tim C e Th STSE r th < ll pr tim cto ). r OI oo 23 wi nt tim e at l wi fa r M TO Fl oo tim s at at ale C at e. ica Fl th oo r th ur el OP nt Fl oo on es uiv if: read ed l 4 5 Fl , lab m ide eq low l oc ve vic is ingen be or de 24 l 5a6 pr ve Le de nt wh e te co , w, g: ve l Le ke r re ou se da ba ed flo Le ve tu re m % ba e ba al d Le r en re tu re e re 10 ois tim se fo tu re ale op se fo > , M r se ois 3 is , is ha se M ois tu nk be oo . 03 nk rd g M ois in r-p bla in Fl RH g, DM ba po If blath % kin Ca life is (if . ar ST p. wi 10 baator et Jelf r th va Ye ar ks s m _ < m ed 1 Ye ee ur d, C iredic t Sh te w, te at nt > 1 W Ho Af flody qu In no ire DE 1. e 4 8 ou re ed re ty is qu JE 2. bo e M or tim 16 re C/ : e es idi 2b r a) St tim mor is IP ed r oo tim e vic b) g e r Hu Fl en oo tim De 2a kin nc te Fl oo r a) op 3. b) ba re Fl oo da e fe l 1 2 Fl If al re tim ve l 4. se d l 2a3 ve Le g an ve l Le re Ba te Le ve tu re Le tu Da ois re tu re M ois M ois tu M ois M (G ) M u L lt S iT Y O T67 P L 6 Muster E Bi D Bi n1 Bi n2 : Pn3 : Q- 1: 1- 20 M 20 2 L Te 2a 22 m 3 24 0 p ST Ad 26 0 C R 0 C R0 dit ion C R PA 77 al RT CK TE VA XT R: Barcode label 20 OHA02044 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Notes Hinweise The evaluation of eye safety occurs according to the standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Within the risk grouping system of this CIE standard, the LED specified in this data sheet fall into the class Moderate risk (exposure time 0.25 s). Under real circumstances (for exposure time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no endangerment to the eye exists from these devices. As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high secondary exposure potential due to their blinding effect. As is also true when viewing other bright light sources (e.g. spotlights), temporary reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to irritation, annoyance, visual impairment, and even accidents, depending on the situation. Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfullen die in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende Gruppenanforderung - Moderate risk (Expositionsdauer 0,25 s). Unter realen Umstanden (fur Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von diesen Bauelementen keinerlei Augengefahrdung aus. Grundsatzlich sollte jedoch erwahnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundares Gefahrenpotenzial besitzen. Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B. Spotlights), kann ein temporar eingeschranktes Sehvermogen oder auch Nachbilder zu Irritationen, Belastigungen, Beeintrachtigungen oder sogar Unfallen fuhren. Subcomponents of this LED contain, among other substances, goldplated and Ag-filled materials. In spite of the improved corrosion stability of this LED, it can be affected by environments that contain very high concentrations of aggressive substances. Therefore, we recommend avoiding aggressive atmospheres during storage, production and use. Einzelkomponenten dieser LED enthalten u.a. goldbeschichtete und Ag-gefullte Materialien. Trotz der verbesserten Korrosionsstabilitat dieser LED konnen Einzelkomponenten durch sehr hohe Konzentration aggressiver Substanzen angegriffen werden. Aus diesem Grund wird empfohlen, aggressive Umgebungen wahrend der Lagerung, Produktion und im Betrieb zu vermeiden. This LED is designed for specific/recommended applications only. Please consult OSRAM Opto Semiconductors Sales Staff in advance for detailed information on other non-recommended applications (e.g. automotive) OR Please visit www.osram-os.com/appnotes. Change management for this component is aligned with the requirements of the lighting market. Die LED ist ausschlielich fur spezifisch empfohlene Anwendungen konzipiert. Bitte kontaktieren Sie das OSRAM Opto Semiconductors Vertriebspersonal fur detailierte Informationen uber nicht empfohlene Anwendungsbereiche (z.B. Automobilbereich). oder besuchen Sie www.osram-os.com/appnotes Das Anderungsmanagement dieses Bauteils ist an den Anforderungen des Lichtmarktes ausgerichtet. 2017-12-05 21 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Disclaimer Disclaimer Language english will prevail in case of any discrepancies or deviations between the two language wordings. Bei abweichenden Angaben im zweisprachigen Wortlaut haben die Angaben in englischer Sprache Vorrang. Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you - get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components* may only be used in life-support devices** or systems with the express written approval of OSRAM OS. Bitte beachten! Lieferbedingungen und Anderungen im Design vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen konnen die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Fur weitere Informationen zu gewunschten Bauteilen, wenden Sie sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie die aktuellste Version im Internet. Verpackung Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich bitte an das nachstgelegene Vertriebsburo. Wir nehmen das Verpackungsmaterial zuruck, falls dies vereinbart wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Fur Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns zuruckgeschickt wird oder das wir nicht annehmen mussen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in Rechnung. Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen eingesetzt werden, mussen fur diese Zwecke ausdrucklich zugelassen sein! Kritische Bauteile* durfen in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt werden, wenn ein schriftliches Einverstandnis von OSRAM OS vorliegt. *) A critical component is a component used in a life-support device or system whose failure can reasonably be expected to cause the failure of that life-support device or system, or to affect its safety or the effectiveness of that device or system. **) Life support devices or systems are intended (a) to be implanted in the human body, or (b) to support and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is reasonable to assume that the health and the life of the user may be endangered. 2017-12-05 *) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates oder Systems fuhren wird oder die Sicherheit oder Effektivitat dieses Apparates oder Systems beeintrachtigt. **) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind fur (a) die Implantierung in den menschlichen Korper oder (b) fur die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist. 22 Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Glossary Glossar 1) Brightness: Brightness values are measured during a current pulse of typically 10 ms, with a tolerance of +/- 7%. 1) Helligkeit: Helligkeitswerte werden wahrend eines Strompulses mit einer typischen Dauer von 10 ms, mit einer Genauigkeit von 7% ermittelt. 2) Reverse Operation: A minimum of 10 hours of reverse operation is permisable in total. 2) Betrieb in Sperrrichtung: Eine Gesamtbetriebszeit von wenigstens 10 Stunden in Sperrrichtung ist gewahrleistet. 3) Typical Values: Due to the special conditions of the manufacturing processes of LED, the typical data or calculated correlations of technical parameters can only reflect statistical figures. These do not necessarily correspond to the actual parameters of each single product, which could differ from the typical data and calculated correlations or the typical characteristic line. If requested, e.g. because of technical improvements, these typ. data will be changed without any further notice. 3) Typische Werte: Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED konnen typische oder abgeleitete technische Parameter nur aufgrund statistischer Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen Produktes uberein, dessen Werte sich von typischen und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien unterscheiden konnen. Falls erforderlich, z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese typischen Werte ohne weitere Ankundigung geandert. 4) Chromaticity coordinate groups: Chromaticity coordinate groups are measured during a current pulse duration of typically 10ms with a tolerance of 0.005. 4) Farbortgruppen: Farbortgruppen werden mit einer Stromeinpragedauer von 10 ms, mit einer Genauigkeit von 0.005 ermittelt. 5) Characteristic curve: In the range where the line of the graph is broken, you must expect higher differences between single LEDs within one packing unit. 6) 5) 6) Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in drawing, tolerances are specified with 0.1 and dimensions are specified in mm. 2017-12-05 23 Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit erhohten Abweichungen zwischen Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet werden. Matoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders angegeben, gilt eine Toleranz von 0,1. Mae werden in mm angegeben. Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite) Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Leibnizstrae 4, D-93055 Regensburg www.osram-os.com (c) All Rights Reserved. 2017-12-05 24