LIMITED WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY
LIMITED WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY
Each Fluke product is warranted to be free from defects in material and
workmanship under normal use and service. The warranty period is one year
and begins on the date of shipment. Parts, product repairs and services are
warranted for 90 days. This warranty extends only to the original buyer or
end-user customer of a Fluke authorized reseller, and does not apply to
fuses, disposable batteries or to any product which, in Fluke's opinion, has
been misused, altered, neglected or damaged by accident or abnormal
conditions of operation or handling. Fluke warrants that software will operate
substantially in accordance with its functional specifications for 90 days and
that it has been properly recorded on non-defective media. Fluke does not
warrant that software will be error free or operate without interruption.
Fluke authorized resellers shall extend this warranty on new and unused
products to end-user customers only but have no authority to extend a greater o
r
different warranty on behalf of Fluke. Warranty support is available if product is
purchased through a Fluke authorized sales outlet or Buyer has paid the
applicable international price. Fluke reserves the right to invoice Buyer for
importation costs of repair/replacement parts when product purchased in one
country is submitted for repair in another country.
Fluke's warranty obligation is limited, at Fluke's option, to refund of the purchase
price, free of charge repair, or replacement of a defective product which is
returned to a Fluke authorized service center within the warranty period.
To obtain warranty service, contact your nearest Fluke authorized service center
or send the product, with a description of the difficulty, postage and insurance
prepaid (FOB Destination), to the nearest Fluke authorized service center. Fluke
assumes no risk for damage in transit. Following warranty repair, the product will
be returned to Buyer, transportation prepaid (FOB Destination). If Fluke
determines that the failure was caused by misuse, alteration, accident or
abnormal condition of operation or handling, Fluke will provide an estimate of
repair costs and obtain authorization before commencing the work. Following
repair, the product will be returned to the Buyer transportation prepaid and the
Buyer will be billed for the repair and return transportation charges (FOB
Shipping Point).
THIS WARRANTY IS BUYER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AND IS IN
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. FLUKE SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR LOSSES, INCLUDING LOSS OF DATA, WHETHER ARISING
FROM BREACH OF WARRANTY OR BASED ON CONTRACT, TORT,
RELIANCE OR ANY OTHER THEORY.
Since some countries or states do not allow limitation of the term of an implied
warranty, or exclusion or limitation of incidental or consequential damages, the
limitations and exclusions of this warranty may not apply to every buyer. If any
provision of this Warranty is held invalid or unenforceable by a court of
competent jurisdiction, such holding will not affect the validity or enforceability of
any other provision.
Fluke Corporation Fluke Industrial B.V.
P.O. Box 9090 P.O. Box 90
Everett WA 7600 AB Almelo
98206-9090, USA The Netherlands
SERVICE CENTERS
To locate an authorized service center,
visit us on the World Wide Web:
http://www.fluke.com
or call Fluke using any of the phone numbers listed below:
+1-888-993-5853 in U.S.A. and Canada
+31-40-267-5200 in Europe
+1-425-446-5500 from other countries
i430-Flexi-TF
6000 A Flexible AC Current Probe
Instruction Sheet
Introducing the i430-Flexi-TF
The i430-Flexi-TF is a flexible AC current probe for use with the
Fluke 430 series Power Quality Analyzers including Series II. The
i430-Flexi-TF is optimized for current measurement on thick and
hard to reach conductors.
Unpacking
The following items should be included in the package:
i430-Flexi-TF Current Probe(s)
Instruction Sheet (this paper)
Check the contents of the shipping box for completeness. If
something in the box has been damaged or missing, contact your
distributor or the nearest FLUKE sales or service office immediately.
Safety Information
Read First: Safety Information
To ensure safe operation and service of the current
clamp, follow these instructions:
Read the operating instructions before use and follow all safety
instructions.
Use the Current Probe only as specified in the operating
instructions; otherwise the probe’s safety features may not
protect you.
Adhere to local and national safety codes. Individual protective
equipment must be used to prevent shock and arc blast injury
where hazardous live conductors are exposed.
Before each use, inspect the Current Probe and its latching
system for any damage. Pay particular attention to the
insulation surrounding the flexible measuring head. Look for
cracks or missing portions of the probe housing or output cable
insulation. Also look for loose or weakened components.
Do not use a Current Probe that is cracked, damaged, or has a
defective cable.
Never use the probe on a circuit with voltages higher than
1000 V CAT III or 600V CAT IV
Measurement Category III refers to distribution level and fixed
installation circuits inside a building.
Measurement Category IV refers to the overhead or
underground utility service of an installation.
De-energize the installation on which current will be measured
or adopt safe operating procedures during application and
removal of the current probe.
Use extreme caution when working around bare conductors or
bus bars.
Do apply the Current Probe to bare conductors carrying a
voltage from 30 V up to 1000 V unless you are wearing
protective clothing suitable for high-voltage work. Contact with
the conductor could result in electric shock. Always use
appropriate equipment for personal protection.
Use caution when working with voltages above 60 V dc, 30 V ac
rms or 42 V ac peak. Such voltages pose a shock hazard.
D
ecem
b
e
r
20
11
© 2011 Fluke Corporation.
A
ll rights reserved.
Printed in the EU All product
names are trademarks of their
respective companies.
Symbols
Do not apply around or remove from HAZARDOUS
LIVE conductors.
Product is protected by double insulation.
Risk of Danger. Important information.
See Instruction Sheet.
Risk of Electric Shock.
Conforms to relevant European standards.
Conforms to relevant North American Safety Standards.
Conforms to relevant Australian standards.
Do not dispose of this product as unsorted
municipal waste. Go to Fluke’s website for recycling
information.
Examined and licensed by TÜV Product Services.
ROHS China
Specifications
SAFETY The i430-Flexi-TF complies with:
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04ANSI / UL 61010-1:2004EN /
IEC 61010-1:2001EN / IEC 61010-2-032:2002EN /
IEC 61010-031:2002+A1:2008
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
Measuring range 0.5 to 6000 A ac
Maximum non-destructive
current
100 kA (50/60 Hz)
Output signal 86.6 mV at 1000A/50Hz (on 1 M)
85.0 mV at 1000A/50Hz (on 50 k)
Basic accuracy ±1% of reading at 25 °C, 50 Hz
Linearity ±0.2% of reading at 10%...100% of
range
Noise < 1 mV rms at 10 Hz …10 kHz
Additional errors:
temperature coefficient
over operating temperature
range
0.05% of reading /°C,
0.09% of reading /°F
with position of conductor
in the probe window (see
figure 1):
A = 12.7 mm (0.5 in)
B = 20.3 mm (0.8 in)
C = 35.6 mm (1.4 in)
0.5 to 30 A
±0.5% of reading
±1.0% of reading
±2.0% of reading
±1 count or 0.1 A (whichever is
greater)
External magnetic field
rejection in reference to
external current
40 dB (with cable >100mm from the
head coupling and r-coil)
Phase shift (fundamental
frequency)
< ±1°
Bandwidth (-3dB) 10 Hz to 10 kHz
Frequency derating I x f 385 kA Hz
Working voltage 1000V CAT III, 600V CAT IV
GENERAL SPECIFICATIONS
Weight 195 g
Transducer length 610 mm (24 in)
Transducer diameter 7.5 mm (0.3 in)
Minimum bending radius 38 mm (1.5 in)
Cable length from
transducer to BNC
2.5 m (98.4 in)
Temperature, operating -20 to +70°C (-4 to +158°F)
Temperature of conductor under test
shall not exceed 80°C (176°F)
Temperature, non-operating -40 to + 80°C (-40 to +176°F)
Relative Humidity, operating 15 to 85%, non condensing
Altitude, operating 3000 m
Instrument Compatibility
The i430-Flexi-TF can only be used with the Fluke 433/434/435/437
including Series II Power Quality Analyzers.
Using the i430-Flexi-TF
To use the i430-Flexi-TF, follow these instructions:
1. Connect the BNC connector of the i430-Flexi-TF to the desired
input on the Fluke 430 series Power Quality Analyzer.
ABC
Figure 1. Connecting the flexible probe around the conductor.
2. Connect the flexible probe around the conductor (See
Figure 1.)
3. Center the conductor perpendicularly inside the flexible probe
area. If this is not possible, an additional measurement error of
±2% of reading can occur.
4. Avoid taking measurements close to other current-carrying
conductors if possible.
5. Make sure that the arrow marked on the probe coupling points
toward the correct orientation for correct phase display on the
instrument. See also the setup screen of the instrument.
6. Keep the probe coupling more than 2.5 cm (1 inch) away from
the conductor.
7. Observe the current value and waveform on the instrument’s
display.
8. Observe the safety instructions when applying and using the
i430-Flexi-TF.
Warning
If the selected current probe of the Fluke 430 series
Power Quality Analyzer is not the i430-Flexi-TF, the
Fluke 430 will display false and misleading readings.
Maintenance
Before each use, assure continued safety by inspecting the flexible
probe and its latching system for any damage. Pay particular
attention to the insulation surrounding the flexible probe. An i430-
Flexi-TF under warranty will be promptly repaired or replaced (at
Fluke's discretion) and returned at no charge.
Cleaning and Storage
The flexible probe and its latching system require no special
care. Ensure that no foreign body obstructs the latching
mechanism.
Clean the i430-Flexi-TF with a damp cloth and a mild
detergent. Do not use abrasives, solvents, or alcohol.
If your i430-Flexi-TF does not work
If the i430-Flexi-TF does not perform properly, use the following
steps to help isolate the problem:
Inspect the coupling system for any damage. If any foreign
material is present, the coupling system will not close properly
and errors will result.
Inspect the cable between the flexible probe and the Power
Quality Analyzer for any damage.
Check if the i430-Flexi-TF is the selected current probe on the
Power Quality Analyzer (Clamp i430-Flexi-TF).
Verify that the function and range selection on the Power
Quality Analyzer is correct.
LIMITE DE GARANTIE ET LIMITE DE RESPONSABILITE
La société Fluke garantit l'absence de vices des matériaux et à la fabrication
de ce produit dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien. La
période de garantie est de un an et prend effet à la date d'expédition. Les
pièces, les réparations de produit et les services sont garantis pour un
période de 90 jours. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine ou
à l'utilisateur final s'il est client d'un distributeur agréé par Fluke, et ne
s'applique pas aux fusibles, aux batteries/piles interchangeables ni à aucun
produit qui, de l'avis de Fluke, a été malmené, modifié, négligé ou
endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales d'utilisation
et de manipulation. Fluke garantit que le logiciel fonctionnera en grande
partie conformément à ses spécifications fonctionnelles pour une période de
90 jours et qu'il a été correctement enregistré sur des supports non
défectueux. Fluke ne garantit pas que le logiciel ne contient pas d'erreurs ou
qu'il fonctionne sans interruption.
Les distributeurs agréés par Fluke appliqueront cette garantie à des produits
vendus à leurs clients neufs et qui n'ont pas servi mais ne sont pas autorisés
à appliquer une garantie plus étendue ou différente au nom de Fluke. Le
support de garantie est offert si le produit a été acquis par l'intermédiaire d'un
point de vente agréé par Fluke ou bien si l'acheteur a payé le prix
international applicable. Fluke se réserve le droit de facturer à l'acheteur les
frais d'importation des pièces de réparation ou de remplacement si le produit
acheté dans un pays a été expédié dans un autre pays pour y être réparé.
L'obligation de garantie de Fluke est limitée, au choix de Fluke, au
remboursement du prix d'achat, ou à la réparation/remplacement gratuit d'un
produit défectueux retourné dans le délai de garantie à un centre de service
agréé par Fluke.
Pour avoir recours au service de la garantie, mettez-vous en rapport avec le
centre de service Fluke le plus proche ou envoyez le produit, accompagné
d'une description du problème, port et assurance payés (franco lieu de
destination), au centre de service agréé par Fluke le plus proche. Fluke
dégage toute responsabilité en cas de dégradations survenues au cours du
transport. Après la réparation sous garantie, le produit sera retourné à
l'acheteur, frais de port payés d'avance (franco lieu de destination). Si Fluke
estime que le problème a été causé par un traitement abusif, une
modification, un accident ou des conditions de fonctionnement ou de
manipulation anormales, Fluke fournira un devis des frais de réparation et ne
commencera la réparation qu'après en avoir reçu l'autorisation. Après la
réparation, le produit sera retourné à l'acheteur, frais de port payés d'avance,
et les frais de réparation et de transport lui seront facturés.
LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTES
AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS
NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUANT A
L'APTITUDE DU PRODUIT A ETRE COMMERCIALISE OU A ETRE
APPLIQUE A UNE FIN OU A UN USAGE DETERMINE. FLUKE NE
POURRA ETRE TENU RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE
PARTICULIER, INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D'AUCUNS
DEGATS OU PERTES DE DONNEES, QUE CE SOIT A LA SUITE D'UNE
INFRACTION AUX OBLIGATIONS DE GARANTIE, SUR UNE BASE
CONTRACTUELLE, EXTRA- CONTRACTUELLE OU AUTRE.
Etant donné que certains pays ou états n'admettent pas les limitations d'une
condition de garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de dégâts
accidentels ou consécutifs, les limitations et les exclusions de cette garantie
pourraient ne pas s'appliquer à chaque acheteur. Si une disposition
quelconque de cette garantie est jugée non valide ou inapplicable par un
tribunal compétent, une telle décision n'affectera en rien la validité ou le
caractère exécutoire de toute autre disposition.
Fluke Corporation Fluke Europe B.V.
P.O. Box 9090 P.O. Box 90
Everett WA 7600 AB Almelo
98206-9090, USA Pays-Bas
CENTRES DE SERVICE
Pour localiser un centre de service agréé,
visitez-nous sur le World Wide Web:
http://www.fluke.com
ou téléphonez à Fluke:
+1-888-993-5853 aux U.S.A. et au Canada
+31-40-267-5200 en Europe
+1-425-356-5500 pour les autres pays
i430-Flexi-TF
6000 A Sonde flexible de courant
Fiche d'instruction
Présentation du i430-Flexi-TF
La i430-Flexi-TF est une sonde flexible de courant alternatif prévue
pour être utilisée avec les ÉnergiMètres Série 430 de Fluke y
compris Série II. La i430-Flexi-TF a spécialement été conçue pour
les mesures de courant sur des conducteurs épais et difficiles
d’accès.
Déballage
Les articles suivants doivent être présents dans le kit:
Sonde(s) de courant i430-Flexi-TF
Cette fiche d’instruction
Contrôlez s’il ne manque rien dans la livraison. Si quelque chose a
été endommagé ou manque, contactez immédiatement votre
distributeur au centre de vente ou de service Fluke le plus proche.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité à lire d’abord.
Pour un fonctionnement et un service sans danger de la
sonde de courant, suivre ces instructions :
Lire les consignes d’utilisation avant l’emploi et respecter toutes
les consignes de sécurité.
La sonde de courant ne doit être utilisée qu’en respectant ces
consignes afin de pas entraver les fonctions de sécurité de la
sonde.
Respecter les codes de sécurité locale et nationale. Utiliser un
équipement de protection individuel pour éviter les blessures
dues aux chocs électriques et aux éclairs d’arc aux endroits où
des conducteurs sous tension sont exposés.
Inspecter la sonde de courant et son système de verrouillage
pour détecter tout endommagement avant l’utilisation. Porter
une attention particulière à l’isolant entourant la tête de mesure
flexible. Rechercher les fissures et les parties manquantes du
boîtier de la sonde ou de l’isolant du câble de sortie.
Rechercher également les composants affaiblis ou desserrés.
Ne pas utiliser une sonde de courant fissurée, endommagée ou
présentant un câble défectueux.
Ne jamais utiliser la sonde sur un circuit présentant des
tensions supérieures à 1000 V CAT III ou 600 V CAT IV.
La catégorie de mesure IV concerne les câbles aériens ou
souterrains publics qui alimentent une installation.
Mesures de Catégorie III se réfèrent au niveau de distribution et
aux circuits d’installations fixes dans un bâtiment.
Mettre hors tension l’installation sur laquelle le courant sera
mesuré, ou adopter des procédures de fonctionnement
sécurisées pendant l’application et le retrait de la sonde de
courant.
Faire preuve d'extrême prudence en travaillant à proximité des
barres de bus et des conducteurs nus.
Ne pas utiliser la sonde de courant pour mesurer les
conducteurs nus transportant une tension comprise entre 30 V
et 1000V sans porter de vêtements de protection appropriés
pour le travail en entraîner une électrocution. Toujours utiliser
les équipements appropriés pour sa protection personnelle.
Procéder avec prudence en travaillant avec des tensions
supérieures à 60 V c.c. ou 30 V c.a. efficace, ou 42 V c.a.
maximum. Ces tensions posent un risque d’électrocution.
Décembre 2011
© 2011 Fluke Corporation. Tous
droits réservés. Imprimée en EU.
Tous les noms de produits sont des
marques déposées par les sociétés
en question.
Symboles
Son application et son retrait à proximité de conducteurs
sous TENSION DANGEREUSE son interdits.
Le produit est protégé par une double isolation.
Danger. Informations importantes. Se reporter au mode
d’emploi.
Risque d’électrocution.
Conforme aux normes européennes pertinentes.
Conforme aux normes de l’Association canadienne de
normalisation.
Conforme aux normes australiennes en vigueur.
Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets
ménagers. Contacter Fluke ou un centre de recyclage
qualifié pour obtenir des informations sur la mise au
rebut.
Inspecté et agree par les services des produits TÜV.
ROHS Chine
Spécifications
SÉCURITÉ La i430-Flexi-TF conforme aux:
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04ANSI / UL 61010-1:2004EN /
IEC 61010-1:2001EN / IEC 61010-2-032:2002EN /
IEC 61010-031:2002+A1:2008
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Gamme de mesure 0.5 à 6000 A ac
Courant non-destructif 100 kA (50/60 Hz) maximum
Signal de sortie 86.6 mV at 1000A/50Hz (sur 1 M)
85.0 mV at 1000A/50Hz (sur 50 k)
Précision de base ± 1% de la measure à 25 °C, 50 Hz
Linearité ±0.2% de la mesure à 10%...100%
de la gamme de mesure
Bruit < 1 mV rms à 10 Hz …10 kHz
Erreurs additionnelles:
Coefficient de
temperature en dehors
de la gamme de
temperature
0,05% de la mesure /°C
Avec la position du
conducteur dans la
fenêtre de sonde (voir
figure 1) :
0.5 to 30 A
A = 12.7 mm: ±0.5% de la mesure
B = 20.3 mm: ±1.0% de la mesure
C = 35.6 mm: ±2.0% de la mesure
±1 prise ou 0.1 A (Utiliser la valeur la
plus élevée)
rejet champ magnétique
externe en référence à
courant externe
40 dB (câble > 100mm de la tête
d'accouplement et de la sonde)
Déphasage (fundamental
frequency)
< ±1°
Bande passante (-3dB) 1 Hz à 10 kHz
Fréquence de déclassement I x f 385 kA Hz
Sécurité 1000V CATIII, 600V CAT IV
GÉNÉRALITÉS
Poids 195 g
Longueur de transducteur 610 mm
Diamètre du transducteur 7.5 mm
Rayon de pliage minimum 40 mm
Longueur de câble du
transducteur à la sortie BNC
2.5 m
Température,
Fonctionnement
Autrement
-20 à +70°C
La temperature du conducteur testé
ne doit pas dépasser 80°C
-40 to + 80°C
Humidité relative,
fonctionnement
15 à 85%, sans condensation
Altitude, Fonctionnement
Altitude, Autrement
3000 m.
12 km
Compatibilité de l’appareil
La i430-Flexi-TF peut être utilisée uniquement avec les
ÉnergiMètres de la série 433/434/435/437 y compris Série II de
Fluke.
Utilisation de la i430-Flexi-TF
Pour utiliser la i430-Flexi-TF, suivez les instructions suivantes:
1. Connecter le connecteur BNC de la i430-Flexi-TF à l’entrée
souhaitée de l’appareil de mesure.
ABC
Figure 1. Pose de la sonde flexible autour du conducteur.
2. Attachez la sonde flexible autour du conducteur (voir Figure 1.)
3. Centrez le conducteur perpendiculairement à l’intérieur de la
zone de la sonde flexible. Si cela est impossible, une erreur de
mesure additionnelle de ±2% de la déviation totale n’est pas
exclue.
4. Évitez de réaliser des mesures à proximité d’autres
conducteurs de courant.
5. Veillez à ce que la flèche indiquée sur l’accouplement de la
sonde pointe dans la bonne direction pour l’affichage de phase
correct sur l’oscilloscope. Voir également l'écran de configuration
de l'instrument.
6. Tenez l’accouplement de la sonde à plus de 2,5 cm du
conducteur.
7. Observez la valeur et la forme d’onde actuelles sur l’afficheur
de l’appareil.
8. Respecter les consignes de sécurité lors de l'application et
l'utilisation du i430-Flexi-TF Avertissement
Si la pince de courant sélectionnée pour un
ÉnergiMètre de la série 430 de Fluke n'est pas une
i430-Flexi-TF, le Fluke 430 affiche des mesures
incorrectes.
Entretien
Avant chaque utilisation, inspectez à titre de sécurité si la sonde
flexible et son système de verrouillage ne sont pas endommagés.
Vouez une attention particulière à l’isolation autour de la sonde
flexible. Une i430-Flexi-TF sous garantie sera réparée ou
remplacée (au choix de Fluke) dans les plus brefs délais et
retournée gratuitement.
Nettoyage et emmagasinage
La sonde flexible et son système de verrouillage ne
demandent pas d’attention particulière. Veillez à ce qu’aucun
corps étranger ne puisse boucher le mécanisme de
verrouillage.
Nettoyer l’appareil i430-Flexi-TF à l'aide d'un chiffon humide et
d’un détergent non agressif. N'utilisez pas de produits abrasifs,
de solvants, ni d'alcool.
Si votre i430-Flexi-TF ne fonctionne pas
Si votre i430-Flexi-TF ne fonctionne pas correctement, suivez les
points suivants pour pouvoir isoler le problème:
Vérifiez si le système d’accouplement n’est pas endommagé.
En présence d’un corps étranger, le système d’accouplement
ne peut pas se fermer correctement et cela entraîne des
erreurs.
Inspectez si les câbles entre la sonde flexible et l'ÉnergiMètre
ne sont pas endommagés.
Vérifiez si la pince de courant associée à l'ÉnergiMètre est
bien la i430-Flexi-TF (Clamp i430-Flexi-TF).
Vérifiez si la sélection de gamme et de fonction au niveau de
l'ÉnergiMètre est correcte.
BEFRISTETE GARANTIEBESTIMMUNGEN &
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Für jedes Produkt, das Fluke herstellt, leistet Fluke eine Garantie für einwand-
freie Materialqualität und fehlerfreie Ausführung unter normalen Betriebs- und
Wartungs-bedingungen. Der Garantiezeitraum gilt für ein Jahr und beginnt mit
dem Lieferdatum. Die Garantie-bestimmungen für Ersatzteile, Instandsetzungs-
und Wartungs-arbeiten gelten für einen Zeitraum von 90 Tagen. Diese Garantie
wird ausschließlich dem Ersterwerber bzw. dem Endverbraucher, der das
betreffende Produkt von einer von Fluke autorisierten Weiterverkaufs-stelle
erworben hat, geleistet und erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien
oder irgendwelche andere Produkte, die nach dem Ermessen von Fluke
unsachgemäß verwendet, verändert, vernachlässigt, durch Unfälle beschädigt
oder anormalen Betriebs-bedingungen oder einer unsachgemäßen Handhabung
ausgesetzt wurden. Fluke garantiert für einen Zeitraum von 90 Tagen, daß die
Software im wesentlichen in Übereinstimmung mit den einschlägigen Funktions-
beschreibungen funktioniert und daß diese Software auf fehlerfreien Datenträgern
gespeichert wurde. Fluke übernimmt jedoch keine Garantie dafür, daß die
Software fehlerfrei ist und störungsfrei arbeitet.
Von Fluke autorisierte Weiterverkaufs-stellen werden diese Garantie
ausschließlich für neue und nichtbenutzte, an Endverbraucher verkaufte Produkte
leisten, sind jedoch nicht dazu berechtigt, diese Garantie im Namen von Fluke zu
verlängern, auszudehnen oder in irgendeiner anderen Weise abzuändern. Der
Erwerber hat das Recht aus der Garantie abgeleitete Unterstützungs-leistungen
in Anspruch zu nehmen, wenn er das Produkt bei einer von Fluke autorisierten
Vertriebsstelle gekauft oder den jeweils geltenden internationalen Preis gezahlt
hat. Fluke behält sich das Recht vor, dem Erwerber Einfuhrgebühren für
Ersatzteile in Rechnung zu stellen, wenn dieser das Produkt in einem anderen
Land zur Reparatur anbietet, als das Land, in dem er das Produkt ursprünglich
erworben hat.
Flukes Garantieverpflichtung beschränkt sich darauf, daß Fluke nach eigenem
Ermessen den Kaufpreis ersetzt oder aber das defekte Produkt unentgeltlich
repariert oder austauscht, wenn dieses Produkt innerhalb der Garantiefrist einem
von Fluke autorisierten Service-zentrum zur Reparatur übergeben wird.
Um die Garantieleistung in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an das
nächstgelegene und von Fluke autorisierte Servicezentrum oder senden Sie das
Produkt mit einer Beschreibung des Problems und unter Vorauszahlung von
Fracht- und Versicherungskosten (FOB Bestimmungsort) an das nächstgelegene
und von Fluke autorisierte Servicezentrum. Fluke übernimmt keinerlei Haftung für
eventuelle Transport-schäden. Im Anschluß an die Reparatur wird das Produkt
unter Vorauszahlung von Frachtkosten (FOB Bestimmungsort) an den Erwerber
zurück-gesandt. Wenn Fluke jedoch feststellt, daß der Defekt auf unsachgemäße
Handhabung, Veränderungen am Gerät, einen Unfall oder auf anormale Betriebs-
bedingungen oder unsachgemäße Handhabung zurückzuführen ist, wird Fluke
dem Erwerber einen Voranschlag der Reparaturkosten zukommen lassen und
erst die Zustimmung des Erwerbers einholen, bevor die Arbeiten in Angriff
genommen werden.
Nach der Reparatur wird das Produkt unter Vorauszahlung der Frachtkosten an
den Erwerber zurückgeschickt und werden dem Erwerber die Reparaturkosten
und die Versandkosten (FOB Versandort) in Rechnung gestellt.
DIE VORSTEHENDEN GARANTIE-BESTIMMUNGEN SIND DAS EINZIGE
UND ALLEINIGE RECHT AUF SCHADENERSATZ DES ERWERBERS UND
GELTEN AUSSCHLIESSLICH UND AN STELLE VON ALLEN ANDEREN
VERTRAGLICHEN ODER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGS-
PFLICHTEN, EINSCHLIESSLICH - JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT -
DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTFÄHIGKEIT, DER
GEBRAUCHS-EIGNUNG UND DER ZWECK--DIENLICHKEIT FÜR EINEN
BESTIMMTEN EINSATZ. FLUKE ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR
SPEZIELLE, UNMITTELBARE, MITTELBARE, BEGLEIT- ODER
FOLGESCHÄDEN ODER ABER VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH DES
VERLUSTS VON DATEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE AUF VERLETZUNG
DER GEWÄHRLEISTUNGS-PFLICHT, RECHTMÄSSIGE, UNRECHTMÄSSIGE
ODER ANDERE HANDLUNGEN ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
Angesichts der Tatsache, daß in einigen Ländern die Begrenzung einer
gesetzlichen Gewährleistung sowie der Ausschluß oder die Begrenzung von
Begleit- oder Folgeschäden nicht zulässig ist, könnte es sein, daß die oben-
genannten Einschränkungen und Ausschlüsse nicht für jeden Erwerber gelten.
Sollte irgendeine Klausel dieser Garantiebestimmungen von einem zuständigen
Gericht für unwirksam oder nicht durchsetzbar befunden werden, so bleiben die
Wirksamkeit oder Erzwingbarkeit irgendeiner anderen Klausel dieser Garantie-
bestimmungen von einem solchen Spruch unberührt.
Fluke Corporation Fluke Industrial B.V.
Postfach 9090 Postfach 90
Everett WA 7600 AB Almelo
98206-9090, USA Niederlande
SERVICE-ZENTREN
Wenn Sie die Adresse eines authorizierten Fluke-Servicezentrums brauchen,
besuchen Sie uns doch bitte auf dem World Wide Web:
http://www.fluke.com
oder rufen Sie uns unter einer der nachstehenden Telefonnummern an:
+1-888-993-5853 in den USA und Canada
+31-40-267-5200 in Europa
+1-425-356-5500 von anderen Ländern aus
i430-Flexi-TF
Flexibler 6000A-
Wechselstromzange
Anweisungsblatt
Kennenlernen des i430-Flexi-TF
Der i430-Flexi-TF ist ein für den Einsatz mit den Netz- und
Stromversorgungsanalysatoren der Serie Fluke 430 inklusive Series II gedachter
flexibler Wechselstromzange. Der i430-Flexi-TF ist optimal auf Strommessungen
an dicken und schwer zugänglichen Leitern zugeschnitten.
Auspacken
Ihre Verpackung sollte folgende Teile enthalten:
i430-Flexi-TF -Wechselstromzange
Anweisungsblatt (dieses Dokument)
Überprüfen Sie die Vollständigkeit des Inhalts. Sollte etwas in der Verpackung
Mängel aufweisen oder fehlen, so wenden Sie sich bitte sofort an Ihre
Vertriebsstelle oder an das nächstgelegene FLUKE-Servicezentrum.
Sicherheitsinformationen
Bitte zuerst lesen: Sicherheitshinweise.
Zur Gewährleistung von sicherem Betrieb und Service der
Stromzange diese Anleitungen befolgen:
Vor Gebrauch die Betriebsanleitungen lesen und alle Sicherheitsanleitungen
befolgen.
Die Stromzange nur wie in den Betriebsanleitungen angegeben verwenden,
da der Schutz des Bedieners durch die Sicher-heitseinrichtungen der Zange
sonst nicht gewährleistet ist.
Örtliche und landesweite Sicherheitsvorschriften einhalten. Wo gefährliche
stromführende Leiter freiliegen, muss persönliche Schutzausrüstung zur
Vermeidung von Verletzungen durch Stromschlag und Lichtbogenentladung
verwendet werden.
Vor jedem Gebrauch die Stromzange untersuchen und das Einrastsystem
auf Beschädigung prüfen. Die Isolierung im Bereich des flexiblen Messkopfs
besonders sorgfältig untersuchen. Das Zangengehäuse und die Ausgangs-
kabelisolierung auf Risse oder fehlenden Kunststoff prüfen. Auch nach losen
oder verschlissenen Komponenten suchen.
Eine Stromzange, die einen Sprung oder ein defektes Kabel hat oder
beschädigt ist, darf nicht benutzt werden.
Die Stromzange niemals auf einem Stromkreis mit Spannungen größer 1000
V CAT III oder 600 V CAT IV verwenden.
Messkreiskategorie IV bezieht sich auf ober- oder unterirdische
Wartungsarbeiten an einer Anlage.
Messkategorie III bezieht sich auf die Verteilungsebene und die Stromkreise
einer ortsfesten elektrischen Anlage in einem Gebäude.
Die Installation, in der Strom gemessen werden soll, von der Stromquelle
trennen, bzw. während der Anwendung und Entfernung der Stromzange
sichere Betriebsverfahren annehmen.
Bei Arbeiten im Bereich von unisolierten Leitern und Stromschienen extreme
Vorsicht walten lassen.
Die Stromkange nicht zum Messen von unisolierten Leitern mit Spannungen
von 30 V bis 1000 V verwenden, es sei denn, es wird Schutzkleidung/-
ausrüstung für Hochspannungsarbeiten verwendet. Berührung mit dem
Leiter kann Stromschlag verursachen. Stets für Personenschutz
angemessene Ausrüstung verwenden.
Bei Arbeiten mit Spannungen über 60 V Gleichspannung oder 30 V
Wechselspannung eff . oder 42 V Wechselspannung Spitze Vorsicht walten
lassen. Solche Spannungen bergen Stromschlaggefahr.
Dezember 2011
© 2011 Fluke Corporation. Alle
Rechte vorbehalten. Gedruckt in
EU. Sämtliche Produktnamen
sind Warenzeichen der
betreffenden Firmen.
Symbole
Nicht um GEFÄHRLICH AKTIVE Leiter anlegen oder von
diesen abnehmen.
Produkt ist schutzisoliert.
Gefahr. Wichtige Informationen. Siehe
Bedienungshandbuch.
Stromschlaggefahr.
Stimmt mit den relevanten europäischen Normen überein.
Stimmt mit den relevanten nortamerikanischen
Sicherheitsnormen überein.
Stimmt mit den relevanten australischen Normen überein.
Dieses Produkt nicht im unsortierten Kommunalabfall
entsorgen. Für Informationen über Recycling die Website
von Fluke besuchen.
Geprüft und zugelassen von TÜV Product Services.
ROHS China
Spezifikationen
SICHERHEIT
i430-Flexi-TF Stimmt überein mit:
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04ANSI / UL 61010-1:2004EN /
IEC 61010-1:2001EN / IEC 61010-2-032:2002EN /
IEC 61010-031:2002+A1:2008
ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN
Meßbereich 0.5 bis 6000 A AC
Max. nichtzerstörender Strom 100 kA (50/60 Hz)
Ausgangssignal 86,6 mV bei 1000A/50Hz (in 1 M)
85 mV bei 1000 A/50Hz (in 50 k)
Allgemeine Genauigkeit ±1% des Meßwerts bei 25°C, 50 Hz
Linearität ±0,2% des Meßwerts bei 10...100% des
Meßbereiches
Rauschstörung < 1 mV rms (10 Hz bis 10 kHz)
Zusätzliche Fehler:
Temperaturkopefficient bei
Betriebstempratur
0,05% des Meßwerts /°C
Mit dem Leiter im
Meßfühlerfenster positioniert
(siehe Abb.1)
0.5 bis 30 A
A = 12.7 mm ±0.5% des Meßwerts
B = 20.3 mm ±1.0% des Meßwerts
C = 35.6 mm: ±2.0% des Meßwerts
±1 Digit oder 0.1 A (welcher Wert größer ist)
Ext. magnetische
Feldunterdrückung in ref. zum
Strom
40 dB (mit Kabel >100mm von der Kupplung
und r-Spule
Phasenverschiebung
(Grundfrequenz)
< ±1 °
Bandbreite (-3dB) 1 Hz bis 10 kHz
Frequenz Reduktion I x f 385 kA Hz
Arbeitsspannung 1000V CAT III, 600V CAT IV
ALLGEMEINE DATEN
Gewicht 195 g
Transducerlänge 610 mm
Transducerdurchmesser 7.5 mm
Mindest-Biegeradius 38 mm
Kabellänge bis zum BNC-
Ausgang
2,5 m
Betriebstemperatur -20 bis +70 °C ; Temperatur des gemessenen
Leiters soll 80°C nicht überschreiten
Temperatur bei Lagerung -40 bis +80 °C
Relative Feuchte, Betrieb 15 bis 85%, ohne Niederschlag (nicht kond.)
Höhenlage, Betrieb bis 3000 m,
Kompatibilität des Meßgeräts
i430-Flexi-TF kann nur mit den Netz- und Stromversorgungs-analysatoren der
Serie Fluke 433/434/435/437 inklusive Series II verwendet werden.
Umgang mit dem i430-Flexi-TF
Folgen Sie beim Umgang mit dem i430-Flexi-TF folgenden Anweisungen:
1. Verbinden Sie den BNC-Anschluß des i430-Flexi-TF mit dem gewünschten
Eingang des Meßgeräts.
ABC
Abbildung 1. Anbringen des flexiblen Meßfühlers um den Leiter.
2. Bringen Sie den flexiblen Meßfühler um den Leiter an (siehe Abbildung 1).
3. Platzieren Sie den Leiter senkrecht in die Mitte des Bereichs des flexiblen
Meßfühlers. Sollte dies unmöglich sein, könnte sich ein zusätzlicher
Meßfehler von ± 2% des Gesamtbereichs ergeben.
4. Die Messung muß fern von anderen stromführenden Leitern durchgeführt
werden.
5. Stellen Sie sicher, daß der Pfeil am Kupplungsteil des Meßfühlers in die
richtige Richtung zeigt, um eine korrekte Phasenanzeige am Oszilloskop zu
gewährleisten. Den Setup Bildschirm des Gerätes beachten.
6. Halten Sie die Meßfühler-Kupplung in einer Entfernung von mindestens 2,5
cm zum Leiter.
7. Beobachten Sie den Stromwert und die Signalform auf der Anzeige des
Meßgeräts.
8. Beachten Sie die Sicherheitsinstruktionen bei Verwendung der i430-
flexi.Observe the safety instructions when applying and using the i430-Flexi-
TF
Achtung
Handelt es sich bei der ausgewählten Stromzange für
den Netz- und Stromversorgungsanalysator der Serie
Fluke 430 nicht um i430-Flexi-TF, zeigt Fluke 430
falsche bzw. irreführende Messwerte an.
Wartung
Um die Betriebssicherheit zu gewährleisten, muß der flexible Meßfühler und
dessen Verriegelung vor jedem Gebrauch auf irgendwelche Beschädigungen
überprüft werden. Achten Sie dabei insbesondere auf die Isolierung, in die der
flexible Meßfühler eingehüllt ist. Ein i430-Flexi-TF, der in den Bereich der
Garantieleistung fällt, wird sofort ausgebessert oder ausgewechselt (nach
Ermessen von Fluke) und unentgeltlich zurückgeschickt.
Reinigen und Lagern
Der flexible Meßfühler und dessen Verriegelung verlangt keine besondere
Pflege. Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper den
Verriegelungsmechanismus blockieren.
Reinigen Sie die i430-Flexi-TF mit einem feuchten Tuch und einem milden
Reinigungsmittel. Benutzen Sie keinerlei Scheuermittel, Lösungsmittel oder
Alkohol.
Wenn Ihr i430-Flexi-TF nicht funktioniert
Wenn der i430-Flexi-TF nicht richtig funktioniert, dienen die folgenden Schritte der
Fehlersuche:
Prüfen Sie das Kupplungssystem auf Beschädigungen. Irgendwelche
Fremdkörper verhindern, daß das Kupplungssystem sich richtig schließt.
Hierdurch entstehen Fehler.
Prüfen Sie die Verkabelung zwischen dem flexiblen Meßfühler und dem
Meßgerät auf Beschädigungen.
Vergewissern Sie sich, dass i430-Flexi-TF als Stromzange für den Netz-
und Stromversorgungsanalysator ausgewählt wurde (Clamp i430-Flexi).
Achten Sie darauf, dass die Funktions- und Bereichswahl des Netz- und
Stromversorgungsanalysators korrekt ist.
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Se garantiza que cada uno de los productos de Fluke no tiene defectos de
material y mano de obra si es objeto de una utilización y un mantenimiento
normales. El período de garantía es de uno año y comienza a partir de la
fecha de envío. Las piezas, reparaciones y mantenimiento del producto
están garantizados durante 90 días. Esta garantía se concede
exclusivamente al comprador original o al cliente usuario final de un
revendedor autorizado por Fluke, y no es de aplicación a fusibles, baterías o
pilas desechables o cualquier otro producto que, en opinión de Fluke, haya
sido objeto de una mala utilización, alteración, negligencia o daños por
accidente o manejo o manipulación anómalos. Fluke garantiza que el
software operará sustancialmente de acuerdo con sus especificaciones
funcionales durante 90 días y que ha sido grabado correctamente en medios
no defectuosos. Fluke no garantiza que el software carezca de errores ni
opere sin interrupción.
Los revendedores autorizados por Fluke concederán esta garantía a
productos nuevos y sin utilizar suministrados a clientes usuarios finales
exclusivamente, pero no tienen autoridad para conceder una garantía
diferente o mayor por cuenta de Fluke. Puede utilizar el servicio de garantía
si el producto ha si do comprado en una oficina de ventas Fluke autorizada o
si el Comprador ha pagado el importe de aplicación internacional. Fluke se
reserva el derecho de facturar al Comprador los costes de importación
debidos a la reparación o sustitución de piezas cuando el producto
comprado en un país es enviado para su reparación a otro país.
La obligación de Fluke en concepto de garantía se limita, a criterio de Fluke,
al reembolso del importe de la compra, a la reparación gratis, o a la
sustitución de un producto defectuoso que sea devuelto a un centro de
servicio Fluke autorizado dentro del período de garantía.
Para obtener servicio en garantía, póngase en contacto con el Servicio
Oficial Fluke autorizado más próximo o envíe el producto, con una
descripción del problema surgido, a portes y seguros pagados por anticipado
(FOB en Destino), al Servicio Oficial Fluke autorizado más próximo. Fluke no
asume ningún riesgo por los daños en tránsito. Tras la reparación en
concepto de garantía, el producto será devuelto al Comprador, previo pago
del transporte (FOB en Destino). Si Fluke decide que la avería ha sido
causada por una mala utilización, alteración, accidente o manejo o
manipulación anormales, Fluke hará una estimación de los costes de
reparación y solicitará autorización antes de comenzar el trabajo. Tras la
reparación, el producto será devuelto al Comprador, previo pago del
transporte, y se facturarán al Comprador los gastos en concepto de
reparación y de transporte para su devolución (FOB en el Punto de envío).
ESTA GARANTÍA SE CONCEDE A TÍTULO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL
COMPRADOR Y SUSTITUYE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A,
NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD
PARA UN FIN O UN USO DETERMINADOS. FLUKE NO SE
RESPONSABILIZARÁ DE PÉRDIDAS O DAÑOS ESPECIALES,
INDIRECTOS, IMPREVISTOS O CONTINGENTES, INCLUIDA LA PÉRDIDA
DE DATOS, YA SEAN PRODUCTO DE VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA O
YA SEA EN RELACIÓN CON UN CONTRATO, POR RESPONSABILIDAD
CIVIL EXTRACONTRACTUAL, CONFIANZA O EN CUALQUIER OTRA
FORMA.
Dado que algunos países o estados no permiten la limitación del plazo de
una garantía implícita, ni la exclusión o limitación de daños imprevistos o
contingentes, las limitaciones y exclusiones de esta garantía pueden no ser
de aplicación a todos los compradores. Si alguna disposición de esta
Garantía es considerada nula o no aplicable por un tribunal de justicia
competente, dicha consideración no afectará a la validez o aplicación de las
demás disposiciones.
Fluke Corporation Fluke Europe B.V.
P.O. Box 9090 P.O. Box 90
Everett WA 7600 AB Almelo
98206-9090, EE. UU. Países Bajos
CENTROS DE SERVICIO
Para localizar un Centro de servicio autorizado,
consulte la World Wide Web:
http://www.fluke.com
o póngase en contacto con Fluke llamando a cualquiera de los teléfonos que
se indican a continuación:
+1-888-993-5853 en EE. UU. y Canadá
+31-40-267-5200 en Europa
+1-425-356-5500 desde otros países
i430-Flexi-TF
Sonda amperimétrica flexible para
CA 6000A
Folleto de instrucciones
Introducción a la i430-Flexi-TF
La i430-Flexi-TF es una sonda amperimétrica flexible para CA, diseñada
para ser utilizada con los analizadores trifásicos de calidad eléctrica Serie
430 de Fluke incluyendo Series II.
i430-Flexi-TF ha sido optimizada para la medición de corrientes en
conductores gruesos y de difícil acceso.
Desembalaje
El paquete debe contener los siguientes artículos:
Sonda(s) amperimétrica i430-Flexi-TF
Folleto de instrucciones (este documento)
Compruebe que el embalaje contenga todos estos artículos. Si falta algo o
se ha dañado el contenido de esta caja, llame de inmediato a su distribuidor
o a la oficina de ventas o de servicio de FLUKE más cercana.
Información sobre seguridad
En primer lugar, lea esto: Información de
seguridad.
Para garantizar el uso y el servicio seguros de la sonda
amperimétrica, siga estas instrucciones:
Lea las instrucciones de uso antes de utilizar el instrumento y siga todas
las instrucciones de seguridad.
Emplee la sonda amperimétrica únicamente como se indica en las
instrucciones de uso, de lo contrario, las características de seguridad de
la sonda pueden no protegerlo.
Siga los códigos de seguridad locales y nacionales. En lugares donde
haya conductores vivos expuestos, debe utilizarse equipo de protección
individual para evitar lesiones por descargas eléctricas y arcos.
Antes de cada uso, examine que la sonda amperimétrica y su
mecanismo de enganche no estén dañados. Preste especial atención al
aislamiento que rodea el cabezal de medición flexible. Compruebe que
no tenga grietas ni falten partes de la sonda o aislamiento del cable de
salida. Asegúrese también de que no haya componentes sueltos o
flojos.
No utilice una sonda que esté fisurada, dañada o que tenga cables
defectuosos.
Nunca utilice la sonda en un circuito con tensiones superiores a 1000 V
CAT III o 600 V CAT IV.
La categoría IV de medidas hace referencia a las redes de suministro
aéreas o subterráneas de una instalación.
Categoría III de medidas hace referencia al nivel de distribución y a los
circuitos de instalación fija en el interior de un edificio.
Desenergice la instalación en la cual se medirá la corriente o adopte
medidas de operación seguras durante la aplicación y el retiro del
sensor de corriente.
Tenga extrema precaución al trabajar cerca de conductores sin
aislamiento o barras colectoras.
No utilice la sonda amperimétrica para medir conductores desnudos con
una tensión entre 30 V y 1000 V, a menos que tenga puesta vestimenta
de protección adecuada para trabajar con alta tensión. El contacto con
el conductor podría producir una descarga eléctrica. Siempre utilice el
equipo apropiado de protección personal.
Tenga cuidado al trabajar con tensiones superiores a 60 V CC, 30 V CA
valor eficaz o 42 V CA pico. Estas tensiones representan peligro de
descarga eléctrica.
Diciembre de 2011
© 2011 Fluke Corporation.
Reservados todos los derechos.
Impreso en EU. Todos los nombres
de productos son marcas
comerciales de sus respectivos
titulares.
Simbolos
No quitar de conductores VIVOS PELIGROSOS ni
colocarlo a su alrededor.
El producto está protegido por aislamiento doble.
Riesgo de peligro. Información importante. Consulte el
Manual de uso.
Peligro de descarga eléctrica.
Cumple con las normas europeas pertinentes.
Cumple con las normas de seguridad pertinentes en
América del Norte
Cumple con las normas de seguridad pertinentes en
Australia
No se deshaga de este producto como si se tratara de un
residuo normal utilizando los servicios municipales. Visite
el sitio Web de Fluke para obtener información sobre el
reciclaje.
Examinado y certificado por TÜV Product Services.
ROHS China
Especificaciones
SEGURIDAD
La i430-Flexi-TF Cumple con:
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04ANSI / UL 61010-1:2004EN /
IEC 61010-1:2001EN / IEC 61010-2-032:2002EN /
IEC 61010-031:2002+A1:2008
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Rango de medición 0.5 a 6000 A CA
Corriente no destructiva
máxima:
100 kA (50/60Hz)
Señal de salida 86.6 mV @ 1000 A/50 Hz (sobre 1 M)
85.0 mV @ 1000 A/50 Hz (sobre 50 k)
Exactitud básica ±1% de lectura
Linealidad ±0.2% de lectura @ 25 °C, 50 Hz
Ruido < 1 mV rms @ 10 Hz….10 kHz
Errores adicionales:
temperature coefficient over
operating temperature range
0,05% de lectura /°C
con posición del conductor en
la ventana de la sonda
(Figura 1)
0.5 to 30 A
A=12.7 mm ±0.5% de lectura
B=20.3 mm ±1.0% de lectura
C=35.6 mm ±2.0% de lectura
±1 cuenta o 0.1 A (Utilice el valor más alto)
External magnetic field rejection
in reference to external current
40 dB (with cable >100mm from the head
coupling and r-coil)
Desplazamiento de fase
(frecuencia fundamental)
< ±1 ° @ 50 a 60 Hz
Ancho de banda (-3 dB 1 Hz a 10 kHz
Reducción con la frecuencia I x f 385 kA Hz
Tension de trabajo 1000V CAT III, 600V CAT IV
GENERALIDADES
Peso 195 g
Longitud de transductor 610 mm
Diámetro de transductor 7.5 mm
Radio de curvatura mínimo 38 mm
Longitud del cable a la salida
BNC
2,5 m
Tempertura de servicio -20 a +70 °C; La temperatura del conductor
bajo prueba no excederá los 80°C
Temperatura fuera de servicio -40 a +80 °C
Humedad relativa en servicio 15 a 85%, (sin condensar)
Altitud en servicio hasta 3.000 m
Altitud fuera de servicio hasta 12 km
Compatibilidad del instrumento
La i430-Flexi-TF sólo se puede utilizar con los analizadores trifásicos de
calidad eléctrica Serie 433/434/435/437 de Fluke incluyendo Series II.
Uso de la unidad i430-Flexi-TF
Para utilizar la i430-Flexi-TF siga estas instrucciones:
1. Conecte el conector BNC de la unidad i430-Flexi-TF a la entrada
deseada del instrumento de medición.
ABC
Figura 1. Aplicación de la sonda flexible alrededor del conductor.
2. Fije la sonda flexible alrededor del conductor (Ver Figura 1.)
3. Centre el conductor perpendicularmente en el interior del área de la
sonda flexible. Si no fuera posible, puede producirse un error de
medición adicional del ±2% del valor máximo de escala.
4. Evite mediciones en las cercanías de otros conductores portadores de
corriente.
5. Asegúrese de que la flecha marcada en los puntos de acoplamiento de
la sonda estén en la orientación correcta para una correcta presentación
de la fase en el osciloscopio. Ver también la pantalla de configuración
del instrumento
6. Mantenga el acoplamiento de la sonda a más de 2,5 cm del conductor.
7. Observe el valor y la forma de onda de la corriente en la pantalla del
instrumento.
8. Cumpla las instrucciones de seguridad cuando instale y use la sonda
i430-Flexi-TF.
Advertencia
Si la sonda seleccionada para el analizador trifásico
de calidad eléctrica Serie 430 de Fluke no es la i430-
Flexi-TF, el analizador mostrará lecturas falsas que
podrían inducir a error.
Mantenimiento
Antes de cada uso, inspeccione la sonda flexible y su sistema de enganche
para asegurarse de que no presenten daños. Preste especial atención al
aislamiento que envuelve la sonda flexible. Toda unidad i430-Flexi-TF en
garantía será reparada o sustituida (a discreción de Fluke) a la mayor
brevedad y devuelta sin cargo.
Limpieza y almacenamiento
La sonda flexible y su sistema de enganche no requieren especiales
cuidados. Asegúrese de que ningún objeto extraño bloquee el
mecanismo de enganche.
Limpie la unidad i430-Flexi-TF con un paño húmedo y un detergente
suave. No emplee abrasivos, disolventes ni alcohol.
Si la unidad i430-Flexi-TF no funciona
Si la unidad i430-Flexi-TF no funciona correctamente, siga estos pasos que
le ayudarán a detectar el problema:
Cerciórese de que no esté dañado el sistema de acoplamiento. En
caso de hallarse cualquier material extraño, el sistema de
acoplamiento no cerrará correctamente y se producirán errores.
Asegúrese de que no se haya producido ningún daño en el cable que
conecte la sonda flexible con el instrumento de medición.
Compruebe si la sonda seleccionada en el analizador trifásico de
calidad eléctrica es la i430-Flexi-TF (Clamp i430-Flexi-TF).
Verifique que la función y el rango seleccionados en el analizador
trifásico de calidad eléctrica son correctos.
GARANZIA LIMITATA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Ogni prodotto Fluke è garantito esente da difetti materiali e nella
manodopera per normali situazioni di uso. Il periodo di garanzia è di un anno,
a partire dalla data di spedizione. La garanzia sulle parti sostituite, sulle
riparazioni e sull’assistenza è di 90 giorni. La garanzia è valida solamente
per il primo acquirente o per il cliente finale di un rivenditore autorizzato
Fluke e non copre i fusibili, le batterie da smaltire o qualsiasi altro prodotto
che, a giudizio di Fluke, sia stato utilizzato in modo improprio, modificato,
trascurato o danneggiato accidentalmente o per condizioni anormali di lavoro
o impiego. Fluke garantisce che il software funzionerà sostanzialmente
secondo le specifiche operative per 90 giorni e che esso è stato
correttamente registrato su un supporto non difettoso. Fluke non garantisce
che il software sarà esente da errori o che funzionerà senza interruzioni.
I rivenditori autorizzati Fluke applicheranno la garanzia sui prodotti nuovi e non
usati esclusivamente ai clienti finali, ma non potranno emettere una garanzia
differente o più completa a nome di Fluke. La garanzia è valida se il prodotto è
acquistato attraverso la rete commerciale Fluke o se l’acquirente ha pagato il
prezzo applicabile a livello internazionale. Fluke si riserva il diritto di fatturare
all’acquirente i costi di importazione per la riparazione/sostituzione delle parti nel
caso in cui il prodotto acquistato in uno stato sia sottoposto a riparazione in un
altro.
L’obbligo di garanzia è limitato, a scelta di Fluke, al rimborso del prezzo di
acquisto, alla riparazione gratuita o alla sostituzione di un prodotto difettoso che
sia inviato ad un centro assistenza autorizzato Fluke entro il periodo di garanzia.
Per usufruire dell’assistenza in garanzia, rivolgersi al più vicino centro di
assistenza autorizzato Fluke, o inviare il prodotto con una descrizione del
difetto, assicurato e in porto franco, al più vicino centro assistenza autorizzato
Fluke. Fluke declina ogni responsabilità per danni durante il transito. A seguito
delle riparazioni in garanzia, il prodotto sarà restituito all’acquirente in porto
franco. Se Fluke accerta che l’avaria è stata prodotta da uso improprio,
modifica, incidente o condizioni anormali di lavoro o impiego, Fluke redigerà un
preventivo da sottoporre all’approvazione dell’acquirente prima di procedere alla
riparazione. A seguito della riparazione, il prodotto sarà restituito all’acquirente
con addebito delle spese di riparazione e di spedizione.
LA PRESENTE GARANZIA È L’UNICA VALIDA E SOSTITUISCE TUTTE LE
ALTRE GARANZIE, IMPLICITE O ESPLICITE, COMPRESA MA NON
LIMITATA A QUALSIASI GARANZIA TACITA DI COMPRAVENDITA O
ADEGUATEZZA PER USI PARTICOLARI. FLUKE DECLINA OGNI
RESPONSABILITÀ PER DANNI O PERDITE SPECIFICI, INDIRETTI,
ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, INCLUSI LA PERDITA DI DATI, CAUSATI
DA VIOLAZIONI SULLA GARANZIA, O DA PARTICOLARI CLAUSOLE
CONTRATTUALI, ILLECITI CIVILI, RIVENDICAZIONI, ECC.
Poiché alcuni stati non consentono di limitare i termini di una garanzia implicita
né l’esclusione o la limitazione di danni accidentali o conseguenti, le limitazioni e
le esclusioni della presente garanzia possono non valere per tutti gli acquirenti.
Se una clausola qualsiasi della presente garanzia non è ritenuta valida o
attuabile dal tribunale competente, tale giudizio non avrà effetto sulla validità
della altre clausole.
Fluke Corporation Fluke Industrial B.V.
P.O. Box 9090 P.O. Box 90
Everett WA 7600 AB Almelo
98206-9090, USA Olanda
CENTRI SERVIZI
Per localizzare un centro servizi autorizzato,
visitate il nostro sito World Wide Web:
http://www.fluke.com
o chiamate Fluke componendo uno dei numeri elencati qui di seguito:
+ 1-888-993-5853 in USA e Canada
+ 31-40-267-5200 in Europa
+ 1-425-358-5500 dagli altri paesi
i430-Flexi-TF
Sonda di Corrente AC flessibile
6000A
Foglio Illustrativo
Presentazione della sonda i430-Flexi-TF
La sonda i430-Flexi-TF è una sonda di corrente AC flessibile per l'impiego
con analizzatori di rete serie Fluke 430 compresi Series II.
La sonda i430-Flexi-TF è ottimizzata per le misure di corrente su conduttori
spessi e di difficile accesso.
Disimballaggio
I seguenti componenti dovrebbero essere inclusi nella confezione:
Sonda(s) di Corrente i430-Flexi-TF
Foglio Illustrativo (il presente documento)
Controllare che scatola di spedizione sia completa. Se qualcosa è stato
danneggiato o manca, rivolgersi immediatamente al rivenditore o al servizio
FLUKE più vicino.
Informazioni di sicurezza
Leggere subito: Informazioni di sicurezza.
Per garantire il funzionamento e la manutenzione
sicuri della pinza elettrica, attenersi alle seguenti istruzioni:
Leggere le istruzioni per l'uso prima di usare la pinza e attenersi alle
stesse.
Usare la pinza solo come specificato nelle istruzioni per l’uso, altrimenti le
sue caratteristiche di sicurezza potrebbero rivelarsi inefficaci.
Osservare tutte le norme di sicurezza in vigore a livello locale e
nazionale. Nelle situazioni in cui si espongono conduttori sotto tensione,
indossare dispositivi di protezione personale per evitare gli infortuni
causati da scosse elettriche e archi.
Prima dell'uso, controllare se la pinza o il suo sistema di fissaggio sono
danneggiati. Prestare particolare attenzione all’isolamento intorno alla
testa di misurazione flessibile. Ispezionare la pinza per rilevare eventuali
incrinature o l’assenza di parti dell’involucro o dell'isolamento del cavo di
uscita. Controllare anche se vi sono componenti allentati o indeboliti.
Non utilizzare una pinza incrinata, danneggiata o con un cavo difettoso.
Non utilizzare mai la pinza su un circuito con tensioni maggiori di 1000 V
CAT III o 600 V CAT IV.
La categoria di sovratensione IV si riferisce alle linee di alimentazione
aeree o interrate di un'installazione.
La categoria di sovratensione III si riferisce ai circuiti degli impianti fissi e
del livello di distribuzione all’interno di un edificio.
Accertarsi che il circuito di cui si deve misurare la corrente non sia sotto
tensione o adottare procedure operative sicure durante l'applicazione e la
rimozione della pinza.
Prestare la massima attenzione quando si lavora vicino a conduttori o a
barre comuni.
Non utilizzare la pinza per eseguire misure su conduttori nudi a tensione
da 30 V sino a 1000 V a meno che non si indossino indumenti protettivi
adatti per lavori su dispositivi ad alta tensione. Il contatto con un
conduttore può causare folgorazione. Usare sempre un equipaggiamento
di protezione personale appropriato.
Fare attenzione in presenza di tensioni maggiori di 60 V c.c., 30 V c.a .
efficaci o 42 V c.a .di picco. Questi livelli di tensione pongono il rischio di
scosse elettriche.
Dicembre 2011
© 2011 Fluke Corporation.
Tutti i diritti riservati.
Stampato in EU. Tutti i nomi dei
prodotti sono marchi registrati
delle rispettive aziende.
Simbologia
Non applicare intorno a conduttori SOTTO TENSIONE
PERICOLOSI o rimuovere dagli stessi.
Prodotto protetto da isolamento doppio.
Pericolo. Informazioni importanti. Consultare il manuale
d'uso.
Rischio di scosse elettriche.
Conforme alle pertinenti normative europee.
Conformi agli standard di sicurezza Nord americani .
Conformi agli standard australiani più pertinenti .
Non smaltire il prodotto nei rifiuti indifferenziati. Per
informazioni sullo smaltimento, visitate il sito Web di Fluke.
Esaminati ed autorizzati dal TUV Product Service.
ROHS China
Specifiche
SICUREZZA
La sonda i430-Flexi-TF conforme:
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04ANSI / UL 61010-1:2004EN /
IEC 61010-1:2001EN / IEC 61010-2-032:2002EN /
IEC 61010-031:2002+A1:2008
SPECIFICHE ELETTRICHE
Gamma di misura da 0.5 a 6000 A ac
Massima corrente non distruttiva 100 kA (50/60 Hz)
Segnale di uscita 86.6 mV/A a 1000 A/50 Hz ( su 1 M)
85.0 mV/A a 1000 A/50 Hz ( su 50 k)
Precisione base ±1% della lettura a 25 °C, 50 Hz
Linearità ±0.2% della lettura a 10%...100% del
fondo scala
Rumore < 1 mV rms a 10 Hz...10 kHz
Errori aggiuntivi:
coefficente di temperature
verso la temperature
d’utilizzo
0.05% della lettura /°C
con posizione del conduttore
nella finestra della sonda
(Vedere la Figura 1)
0.5 to 30 A
A=12.7 mm ±0.5% della lettura
B=20.3 mm ±1.0% della lettura
C=35.6 mm ±2.0% della lettura
±1 punti o 0.1 A (utilizzare il valore più alto)
Reiezione del campo
magnetico verso la corrente
esterna
40 dB ( con cavo >100mm
Variazione di fase ( frequenza
fondamentale)
< ±1 °
Larghezza di banda (-3dB) da 1 Hz a 10 kHz
Deriva di frequenza I x f 385 kA Hz
Tensione d’utilizzo 1000V CAT III, 600V CAT IV
GENERALITA
Peso 195 g
Lunghezza del trasduttore 610 mm
Diametro del trasduttore 7.5 mm
Raggio di piegatura minimo 38 mm
Lunghezza del cavo dal
trasduttore all'uscita BNC
2,5 m
Temperatura di funzionamento da -20 a +70°C
La temperature del conduttore sotto
misura non deve superare gli 80°C
Temperatura non di
funzionamento
da -40 a +80°C
Umidità Relativa di
funzionamento
da 15 a 85%, (assenza di condensa)
Altitudine di funzionamento fino a 3000 m
Compatibilità dello Strumento
La sonda i430-Flexi-TF può essere utilizzata solo con gli analizzatori di rete
serie Fluke 433/434/435/437 compresi Series II.
Impiego della sonda i430-Flexi-TF
Per usare la sonda i430-Flexi-TF, seguire le istruzioni seguenti:
1. Collegare il connettore BNC della sonda i430flex all'ingresso richiesto
dello strumento di misura.
ABC
Figura 1. Applicazione della sonda flessibile intorno al conduttore.
2. Applicare la sonda flessibile intorno al conduttore (Vedere la Figura 1.)
3. Centrare il conduttore perpendicolarmente all'interno della finestra della
sonda flessibile. Se questo non è possibile, si può avere un errore di
misura aggiuntivo di ±2% del fondo scala.
4. Evitare misurazioni in vicinanza di altri conduttori che portano corrente.
5. Accertare che la freccia segnata sull'accoppiamento della sonda sia
orientata in senso corretto per la visualizzazione della fase
sull'oscilloscopio. Consultare il settaggio delloschermo..
6. Tenere l'accoppiamento della sonda a più di 2.5 cm dal conduttore.
7. Osservare il valore di corrente e la forma d'onda sul display dello
strumento.
8. Adottare le istruzioni per la sicurezza durante l’utilizzo del
i430-Flexi-TF.
Attenzione
Se la pinza amperometrica selezionata per
l'analizzatore di rete serie Fluke 430 è diversa da i430-
Flexi-TF, Fluke 430 fornirà una lettura sbagliata e
fuorviante.
Manutenzione
Prima di ciascun impiego, controllare se la sonda flessibile e il suo sistema di
chiusura presentano danni. Fare particolare attenzione all'isolamento che
circonda la sonda flessibile. Una sonda i430-Flexi-TF sotto garanzia verrà
immediatamente riparata o sostituita (a discrezione della Fluke) e restituita
senza spese.
Pulizia e Conservazione
La sonda flessibile e il suo sistema di chiusura non richiedono
particolari cure. Accertare che nessun corpo estraneo ostruisca il
meccanismo di chiusura.
Pulire l'unità i430-Flexi-TF con un panno inumidito e un detersivo
delicato. Non usare abrasivi, solventi o alcool.
Se la sonda i430-Flexi-TF non funziona
Se la sonda i430-Flexi-TF non funziona correttamente, eseguire i seguenti
passi per localizzare il problema:
Controllare se il sistema di chiusura presenta danni. Se è presente
qualche materiale estraneo, il sistema di chiusura non chiude
correttamente e di conseguenza si verificano errori.
Controllare se il cavo tra la sonda flessibile e lo strumento di misura
presentano danni.
Verificare che la pinza amperometrica selezionata per l'analizzatore di
rete sia i430-Flexi-TF (Clamp i430-Flexi-TF).
Verificare che la funzione e l'intervallo selezionati nell'analizzatore di
rete siano corretti.