s Leading auxiliary (Changeover) Switch, LCS Voreilender Hilfsschalter, LCS Bloc de contact auxiliaire a action avancee, LCS Bloque de contactos auxiliares de accion anticipada, LCS Blocchetto di contatti ausiliari anticipati, LCS Interruptor auxiliar antecipado, LCS Aktarma yardimci alteri, LCS , LCS Wyprzedzajcy przecznik pomocniczy, LCS , LCS 3VA9988 - 0AA2. IEC 60947 Operating Instructions Betriebsanleitung Instrucoes de Servico letme kilavuzu Instructions de service Instructivo Instrukcja obsugi EN Istruzioni operative DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. NOTICE Installation and maintenance must be carried out by qualified personnel. DE GEFAHR FR DANGER Gefahrliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge- Tension electrique. Danger de mort ou risque de blessures graves. fahr. Bevor Arbeiten am Gerat durchgefuhrt werden, mussen alle Strom- Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Remettre en place quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen tous les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension. werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen mussen alle Abdeckungen wieder angebracht werden. HINWEIS NOTIFICATION Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Personal durchzufuhren. L'installation et la maintenance doivent etre effectuees uniquement par du personnel qualifie. ES PELIGRO Tension peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las fuentes que lo alimentan electricamente. Recoloque todas las tapas o cubiertas antes de conectar la alimentacion electrica para este dispositivo. IT PERICOLO Tensione pericolosa. Puo provocare morte o lesioni gravi. Prima di lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le alimentazioni dell'apparecchiatura ed assicurare contro la reinserzione.Riapplicare tutte le coperture prima di inserire l'alimentazione di questa apparecchiatura. NOTA NOTA La instalacion y el mantenimiento deben corre a cargo de personal. L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato. PT PERIGO Tensao perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda a potencia, que alimenta este aparelho, antes de executar quaisquer trabalhos no mesmo. Substitua todas as coberturas antes de ligar a potencia que alimenta este aparelho. TR TEHLKE Tehlikeli gerilim. Olum tehlikesi veya air yaralanma tehlikesi. Bu cihazda calimaya balamadan once, tum guc kaynai cihazlarini kapatiniz ve kilitleyiniz. Guc kaynai cihazi acilmadan once tum kapaklari deitiriniz. ATENCAO NOT A instalacao e manutencao tem de ser efetuadas por pessoal qualificado. . . . . Montaj ve bakim ilemleri kalifiye personel tarafindan yapilmalidir. L ZAGROENIE Niebezpieczne napicie. Niebezpieczestwo powanych obrae lub utraty ycia. Wyczy i zablokowa wszystkie roda zasilania urzdzenia przed rozpoczciem pracy na urzdzeniu. Zaoy wszystkie osony przed podczeniem urzdzenia do roda zasilania. Technical Support: A5E03472775003-07 3ZW1012-0VA00-3AA0 UWAGA Instalacja i konserwacja musz by wykonywane przez wykwalifikowany Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support Last Update: 10 September 2018 HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po ivot ili opasnost od tekih ozljeda. Isklju ite i blokirajte sva napajanja ureaja prije rada na njemu. Zamijenite sve poklopce prije ukljuivanja napajanja ureaja. OBAVIJEST FI VAARA Vaarallinen jannite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. Laitteen kaikki virransyotto tulee katkaista ja sen kytkeytyminen paalle tulee estaa lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitaan toimenpiteita. Kaikki kotelot tulee kiinnittaa takaisin ennen kuin laitteen virransyotto kytketaan uudelleen paalle. Montau i odravanje treba obavljati kvalificirano osoblje. HUOMAUTUS Asennus- ja huoltotyot on annettava patevan ammattilaisen suoritettaviksi. EE OHT . . , . , . LV BSTAMI Ohtlik pinge. Oht elule voi raskete vigastuste oht. Enne hooldamistoid Bstams spriegums. Letlu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat lulitage valja kogu seadme voolutoide. Enne seadme vooluvorku uhenda- darbu ar o ierci, pilnb izsldziet un blojiet strvas padevi tai. Pirms mist vahetage valja koik katted. pievienojat iercei strvu, uzlieciet atpaka visus prsegus. MARKUS BRDINJUMS Paigaldamis- ja hooldamistoid peab teostama kvalifitseeritud personal. LT PAVOJUS Pavojinga tampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susialojimo pavojus. Prie dirbdami ties iuo prietaisu, ijunkite ir ublokuokite visus io prietaiso maitinimo altinius. Prie jungdami io prietaiso maitinimo altin, vl udkite visus dangius. Uzstdana un tehnisk apkope jveic kvalifictiem darbiniekiem. DA NUORODA BEMAERK rengim ir technin prieir turi vykdyti kvalifikuoti darbuotojai. MT PERIKLU Vulta perikolu. Riskju ta' mewt jew korriment serju. Qabel tadem fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegu u sakkar kontra xegil mill-did aidentali. Era' installa l-gotjien kollha qabel tirritorna l-provvista tal-elettriku fl-apparat. FARE Farlig spaending. Livsfare eller risiko for slemme kvaestelser. Sluk for og las strommen, der forsyner denne enhed, for du arbejder med denne enhed. Erstat alle afdaekninger for strommen, der tilfores denne enhed, taendes. Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet personale. NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel. Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen. Plaats alle afdekkingen voor dat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt. AVVI OPMERKING L-installazzjoni u l-manutenzjoni gandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat. Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel. EL . . , . , . GA FOGRA . RO PERICOL Tensiune periculoas. Pericol de moarte sau de accidentri grave. Oprii i blocai alimentarea cu energie a acestui dispozitiv inainte de a lucra la acesta. Aezai la loc toate capacele inainte de a porni alimentarea cu energie a acestui dispozitiv. Ni mor don fheistiu agus don chothabhail a bheith deanta ag pearsanra SV INTIINARE NEBEZPEENSTVO FARA Farlig spanning. Livsfara eller risk for allvarliga personskador. Innan arbete utforst pa utrustnngen skall stromforsorjningen till utrustningen stangas av. Montera alla skyddsplatar igen innan utrustningen slas pa. OBS Instalarea i intreinerea trebuie s se efectueze de ctre personalul SK CONTUIRT Voltas contuirteach. Baol go bhfaighfear bas no tromghortu. Much gach cumhacht a sholathraionn an gleas seo agus glasail amach i roimh obair a dheanamh ar an ngleas seo. Cuir na cludaigh ar fad ar ais roimh an gcumhacht a sholathraionn an gleas seo a chur ar siul aris. IInstallation och underhall ska utforas av personal med motsvarande SL NEVARNOST Nebezpene napatie. Nebezpeenstvo ohrozenia ivota alebo vzniku Nevarna napetost. Nevarnost za ivljenje ali nevarnost hudih akych zraneni. Pred pracou na zariadeni vypnite a zaistite vetky napa- pokodb. Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na nje jacie pripojky tohto zariadenia. Pred zapnutim napajania tohto zariadenia opravljate dela. Preden napajanje znova vklopite, namestite vse pokrove. najprv nasate spa vetky kryty. UPOZORNENIE OPOMBA Intalaciu a udrbu musi vykonava kvalifikovany pracovnik. CZ NEBEZPEI Nebezpene napti. Nebezpei smrtelneho nebo tkeho urazu. Ped zahajenim praci na tomto zaizeni odpojte a zajistte vekere pivody energie. Ped optovnym pipojenim zaizeni vrate vechny kryty na sva mista. POZNAMKA Instalaci a udrbu musi provadt kvalifikovani pracovnici. 2 A5E03472775003-07 3ZW1012-0VA00-3AA0 Namestitev in vzdrevanje mora opraviti usposobljeno osebje. HU VESZELY Veszelyes feszultseg. Eletveszely vagy sulyos serulesveszely. Mieltt barmilyen munkavegzest kezd az eszkozon, az aramellatast le kell kapcsolni, illetve a csatlakozast el kell tavolitani. A tapegyseg bekapcsolasa eltt csereljen ki minden fedelet. MEGJEGYZES A telepitest es a karbantartast kizarolag szakkepzett szemelyzet vegezheti. EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. ES FR PELIGRO DANGER Tension peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Antes de Tension electrique. Danger de mort ou risque de blessures graves. trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las fuentes que Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Remettre en place lo alimentan electricamente. Recoloque todas las tapas o cubiertas antes tous les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension. de conectar la alimentacion electrica para este dispositivo. &RQWHQWV/LHIHUXPIDQJ(WHQGXHGHODOLYUDLVRQ 5HTXLUHGWRROV1RWZHQGLJH:HUN]HXJH $OFDQFHGHVXPLQLVWUR 2XWLOVQpFHVVDLUHV+HUUDPLHQWDVUHTXHULGDV 3VA9988 - 0AA22 3VA9988 - 0AA23 3VA9988 - 0AA21 3= [PP cal. ISO 6789 ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ 3VA9988 - 0AA22 3VA9988 - 0AA23 EN FR IT TR PL 3VA1 3VA2 Mounting locations Emplacement possible Posizione di montaggio possibile Olasi doldurma pozisyonu Moliwa pozycja zbrojenia 100 / 160 250 100 / 160 / 250 DE ES PT Mogliche Bestuckposition Posicion de montaje posible Possivel posicao de equipamento 400 / 630 1000 400 / 630 1000 A5E03472775003-07 3ZW1012-0VA00-3AA0 3 ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ 3VA9988 - 0AA21 EN FR IT TR PL Mounting locations Emplacement possible Posizione di montaggio possibile Olasi doldurma pozisyonu DE ES PT Moliwa pozycja zbrojenia 3VA1 100 / 160 250 3VA2 100 / 160 / 250 Mogliche Bestuckposition Posicion de montaje posible Possivel posicao de equipamento 400 / 630 1000 400 / 630 1000 $VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH 9$ 21 , 75,3 2)) 386+ 7275,3 24 23 22 21 AUX TAS STL STF UVR UNI 2)) 4 A5E03472775003-07 3ZW1012-0VA00-3AA0 11 12 13 14 AUX LCS TAS STF EAS 24V COM EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. ES FR PELIGRO DANGER Tension peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Antes de Tension electrique. Danger de mort ou risque de blessures graves. trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las fuentes que Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Remettre en place lo alimentan electricamente. Recoloque todas las tapas o cubiertas antes tous les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension. de conectar la alimentacion electrica para este dispositivo. $VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH 24 23 22 21 AUX TAS 11 12 13 14 AUX STL STF UVR UNI LCS TAS STF EAS 24V COM 9$ 21 , COM 75,3 2)) 386+ 7275,3 1P >OELQ@ &RQQHFWLRQ$QVFKOXVV5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ mm [AWG] 1 x (0.5 - 1.5) [1 x (20 - 16)] 1 x (0.5 - 1.0) [1 x (20 - 18)] mm [AWG] 1P >OELQ@ PP >LQ@ 2 x (0.5 - 2.5) [2 x (20 - 14)] 2 x (0.5 - 1.5) [2 x (20 - 16)] 0.4 [3.5] 15 [0.6] 2 x (0.75 - 1.0) [2 x (20 - 18)] 1& & 12 OELQ >1P@ OELQ >1P@ A5E03472775003-07 3ZW1012-0VA00-3AA0 5 I TRIP 21 OFF ON TRIP O OFF PUSH TO TRIP I MCCB LCS NO LCS NC ON 2)) > 20 ms I MCCB LCS NO LCS NC ON MCCB LCS NO LCS NC 7HVW7HVW7HVW7HVW TRIP O PUSH TO TRIP OFF O PUSH TO TRIP 2)) EN NOTICE These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, or to provide for every possible contingency in connection with installation, operation, or maintenance. Should additional information be desired, please contact the local Siemens sales office. The contents of this instruction manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment, or relationship. The sales contract contains the entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty. Trademarks - Unless otherwise noted, all names identified by (R) are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry, Inc. The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner. (c) Siemens AG 2016 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. Technische Anderungen vorbehalten. Zum spateren Gebrauch aufbewahren. A5E03472775003-07 3ZW1012-0VA00-3AA0